Идея свободы взяла меня в плен
Меня просто распирает от желания рассказать, куда я опять вляпалась, но нет. Сначала надо немного притереться, смириться, разобраться, что вообще происходит. Тогда, может быть, и расскажу.
Спустя почти год после выпуска из универа и почти двух лет работы редактором обзавелась справочником Розенталя. Вот прям сегодня решительно отправилась в книжный и купила его. Сдалась-таки, признала его необходимость. Не то чтобы у меня были какие-то свои личные счеты с Розенталем, просто до этого я как-то справлялась. Ну в самом деле, я же не зря 4 года в универ ходила, экзамены сдавала. Но вот поняла, что как-то оно все забывается. Даже стилистика моя любимая и то постепенно выветривается из памяти. Я молчу про активные процессы — они-то и в течение семестра так себе запоминались, а уж спустя два года вообще сложно что-то припомнить. Ну в общем и целом я покупкой довольна. В книжном еще и скидку сделали))
На прошлой неделе я сдавала промежуточный тест по японскому. Как сдала, до сих пор не знаю, но раз меня еще не попросили с вещами на выход, то буду надеяться, что все хорошо. Но с чтением кандзи у меня есть определенные трудности. Я даже написала подруге в Японию и пожаловалась на это. Она японка, она сумеет мне в этом помочь, я надеюсь.
В прошлую пятницу ходили с ребятами с японского есть рамен. Было очень круто и очень вкусно. Сам ресторанчик находится во дворах, случайно на него не набредешь, но зато там такая атмосфера, словно ты действительно находишься в Японии. А в следующий раз мы пойдем есть такояки
На самом деле у нас есть целый список мест, куда мы должны обязательно сходить (и не только поесть), поэтому мы все свои планы реализовываем постепенно.
У меня по-прежнему много работы, но как-то чувствую я себя иначе, не такой уставшей. Может быть, потому что меньше стала думать о всякой ерунде. Из-за работы времени размышлять особо нет, поэтому и дурные мысли в голову не лезут.
А вообще хочу весну, да. Хочу стряхнуть с себя тяжелый пуховик и надеть легкое пальто. Хочу ходить пешком, а не ездить на автобусе, потому что на улице погода совсем не для прогулок. И мороженного еще хочу. И пить кофе на террасе, а не в доме или в кафе. В общем, жить я хочу.
Спустя почти год после выпуска из универа и почти двух лет работы редактором обзавелась справочником Розенталя. Вот прям сегодня решительно отправилась в книжный и купила его. Сдалась-таки, признала его необходимость. Не то чтобы у меня были какие-то свои личные счеты с Розенталем, просто до этого я как-то справлялась. Ну в самом деле, я же не зря 4 года в универ ходила, экзамены сдавала. Но вот поняла, что как-то оно все забывается. Даже стилистика моя любимая и то постепенно выветривается из памяти. Я молчу про активные процессы — они-то и в течение семестра так себе запоминались, а уж спустя два года вообще сложно что-то припомнить. Ну в общем и целом я покупкой довольна. В книжном еще и скидку сделали))
На прошлой неделе я сдавала промежуточный тест по японскому. Как сдала, до сих пор не знаю, но раз меня еще не попросили с вещами на выход, то буду надеяться, что все хорошо. Но с чтением кандзи у меня есть определенные трудности. Я даже написала подруге в Японию и пожаловалась на это. Она японка, она сумеет мне в этом помочь, я надеюсь.
В прошлую пятницу ходили с ребятами с японского есть рамен. Было очень круто и очень вкусно. Сам ресторанчик находится во дворах, случайно на него не набредешь, но зато там такая атмосфера, словно ты действительно находишься в Японии. А в следующий раз мы пойдем есть такояки

У меня по-прежнему много работы, но как-то чувствую я себя иначе, не такой уставшей. Может быть, потому что меньше стала думать о всякой ерунде. Из-за работы времени размышлять особо нет, поэтому и дурные мысли в голову не лезут.
А вообще хочу весну, да. Хочу стряхнуть с себя тяжелый пуховик и надеть легкое пальто. Хочу ходить пешком, а не ездить на автобусе, потому что на улице погода совсем не для прогулок. И мороженного еще хочу. И пить кофе на террасе, а не в доме или в кафе. В общем, жить я хочу.
А как вам их дают? В смысле, про "чтение" - это ты в том плане, что вы учите (и сдаёте в принудительном порядке) отдельно оны?
Но подход верный, наверное.
Логика в японском даже иногда есть. Только чтобы её применить надо знать больше, чем я сейчас. Встречала от практикующего переводчика хорошую статью по спряжениям глаголов, но пользоваться тамошним "алгоритмом" я, к примеру, пока не моу, потому что там надо знать, как что пишется - а у меня в голове только около сотни кандзи.
Так и с онами/кунами иерожек на 5 кю. Первые штук сорок я запомнила без примеров. По ассоциациям и т.п. Потом начала путаться. Когда у тебя по четыре она на иероглиф, поди пойми, какой из них в данном случае использовать. Самым действенным оказалось писать/читать слова, записанные этими самыми иероглифами. Ты такой: о, я знаю, это слово значит "газета" (знаю, потому что сто раз уже его встречал и успешно запомнил). Газета читается как с(ш)инбун. Иероглифы новый+слушать. Значит, оны у этих иероглифов соответствующие.
Прости, если сумбурно и непонятно - я ооочень плохо объясняю ^^"
Закончу работать над рукописям и отправлюсь покорять кандзи)