Идея свободы взяла меня в плен
Глава 3. Школьные будни школы чародейства и волшебства
- Смотри, это Гарри Поттер!
- В Пророке писали, что он Избранный!
- И тот случай в Министерстве…
Это противное шушуканье преследовало Гарри всю дорогу до Большого Зала, когда он с друзьями шел туда на завтрак.
- Хотел бы я знать, где они об этом пронюхали? – расстроено спросил Гарри друзей, настороженно покосившись на радостного Колина, который уже вытаскивал из сумки свой фотоаппарат.
- Конечно же, нигде, - раздраженно ответила Гермиона. - Это еще один глупый слух. Пророчество же разбилось в Министерстве, его никто не слышал. Это лишь выводы самого Пророка.
Гарри промолчал. Он так и не решился рассказать друзьям о пророчестве, которое услышал в кабинете Дамблдора. Стыдно признать, но Гарри Поттер, который трижды пережил встречу с Темным Лордом, боялся неизвестности. Он не знал, как отреагируют друзья, когда услышат, что их лучший друг либо должен стать убийцей, либо быть убитым. «Ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой» - эта последняя строчка пророчества всякий раз настойчиво всплывала в памяти, едва Гарри думал об этом.
- Гарри! – кто-то дернул его за рукав мантии. - Гарри!
Гарри мотнул головой и посмотрел на того, кто его звал. Эта была Гермиона. Постепенно его взгляд становился все более осмысленным.
- С тобой все в порядке? – взволнованно спросила девушка.
- Да вроде, а что?
- Ты шел и вдруг словно отключился, - сказал Рон, бросив на друга встревоженный взгляд. - Кстати, мы уже пришли.
В Большом Зале собралась уже вся школа. Друзья уселись за гриффиндорским столом рядом с Невиллом и Симусом. Неподалеку от них сидели Джинни и Дин и о чем-то беззаботно разговаривали.
- Они, кажется, были в ссоре, - недовольно сказал Рон, делая большой глоток из кубка с тыквенным соком.
- Ох, Рон, то, что они были в ссоре, вовсе не должно значить, что они не могут помириться, - раздраженно заметила Гермиона.
Гарри отвернулся и молча принялся за еду. Ему почему-то было невыносимо видеть Джинни рядом с другим. Гарри не мог объяснить природу происхождения этого чувства. Наверное, дело было в том, что за лето он просто привык, что Джинни постоянно была рядом с ним. Совсем забыл, что в школе они мало видятся…
К ним подошла профессор МакГонагалл.
- Вот ваши расписания на этот год, - сказала она, раздавая каждому по листку. - Мистер Лонгботтом, к сожалению, вы не можете обучаться зельеварению на уровне ЖАБА. У вас для этого недостаточный балл по СОВ.
Невилл расстроено опустил голову.
- Почему вы не хотите выбрать травологию? У вас по ней самый высокий балл, - спросила МакГонагалл, сочувственно посмотрев на своего ученика.
В ответ Невилл пробормотал что-то вроде «Бабушка так хотела».
- Вот что, Лонгботтом, выбирайте травологию, а с вашей бабушкой я сама поговорю.
Декан Гриффиндора направилась к остальным студентам.
- О, нет! – простонал Рон, изучая расписание. - Первым уроком у нас зельеварение со Снейпом.
- Это уже стало закономерностью, - заметил Гарри.
Пока они завтракали, прибыла почта. Рядом с Гермионой опустилась серая сова, которая принесла ей свежий номер «Ежедневного пророка». Девушка открыла газету и принялась изучать первую страницу.
- Есть кто-нибудь из знакомых? – спросил Рон, намазывая джемом тост.
- Нет, - покачала головой Гермиона, закрывая газету. – Но тут написано, что твой папа проводил обыск в Имении Малфоев.
- С чего бы это вдруг? – нахмурился Рон.
- Я ему рассказал о том, что мы видели в Косом переулке, когда следили за Малфоем, - сказал Поттер.
- Гарри, как ты мог? – Гермиона укоризненно посмотрела на друга. – Я не думаю, что Малфой мог заказать там что-то опасное.
Гарри пожал плечами и сделал глоток тыквенного сока.
- Нам пора на урок, - заметила староста Гриффиндора.
Друзья поднялись со своих мест и отправились в подземелье, где находился кабинет Снейпа. Тут, как всегда, было холодно – гораздо холодней, чем в самом замке. Потихоньку к кабинету зельеварения стали подтягиваться остальные ученики, которые попали в класс продвинутого курса. Малфой, естественно, тоже оказался в их числе.
- О, Поттер, - сказал он, манерно растягивая слова. - А я и не ожидал увидеть тебя в числе поступивших. Ты же такой тупой.
- А я, Малфой, - сказал Гарри, - даже не удивлен тем, что ты попал на продвинутый курс. Скажи, а твой отец заплатил за твой результат по зельеварению до того, как попал в тюрьму, или выписал чек прямо в Азкабане?
Малфой побледнел. Усмехнувшись, Гарри отвернулся.
- Ты заплатишь за свои слова, Поттер!
Слизеринец уже вытащил палочку, когда дверь кабинета зельеварения распахнулась, и на пороге нарисовался Снейп.
- В класс, - скомандовал он.
Малфой бросил на Гарри озлобленный взгляд и, пихнув его плечом, протиснулся в кабинет. Гарри, Рон и Гермиона зашли в класс вслед за ним и устроились за последней партой.
- Хорек совсем обнаглел, - прошипел Рон, кидая учебник по зельеварению на парту.
Гарри кивнул.
- Итак, - мрачно начал профессор, обводя студентов внимательным взглядом. - Я не ожидал, что ко мне на курс попадет так много учеников, но, тем не менее, хочу вас предупредить, чтобы вы не расслаблялись. Я не намерен терпеть у себя на уроках лентяев и бездарей (при этих словах профессор остановил свой взгляд на Гарри). Для начала мне бы хотелось познакомиться с новой ученицей. Мисс Рейнартс, встаньте, пожалуйста.
Никто не поднялся.
- Так-так, - бархатным голосом протянул профессор, - похоже, мисс Рейнартс не явилась на сегодняшний урок. Кто-нибудь знает причину ее отсутствия? Или может, она…
Не успел он договорить, как дверь класса распахнулась и на пороге возникла Джастина. Ее внешний вид оставлял желать лучшего: черная мантия была изрядно помята, школьная юбка сбилась на бок, две верхние пуговицы на белой рубашке были расстегнуты, гриффиндорский галстук развязан, а рыжие волосы кое-как собраны в неаккуратный хвостик. При ее появлении все слизеринцы довольно поджали губы, в попытках скрыть ликующие ухмылки. Гриффиндорцы неодобрительно покосились на новенькую. Гермиона что-то пробурчала и покачала головой.
- О, Рейнартс! – воскликнул Малфой – видимо вид Джастины его здорово развеселил. – Отвратительно выглядишь! Даже наш завхоз по сравнению с тобой просто симпатяжка.
Послышались сдавленные смешки.
- Простите за опоздание, профессор Снейп, - проговорила Джастина, не обращая внимания на слизеринца.
Снейп бросил на девушку уничтожающий взгляд.
- Двадцать балов с Гриффиндора, - процедил он.
Гарри подумал, что за лето Снейп достиг нового уровня мстительности и остается только надеяться, что он не назначит новенькой отработки до конца года; за пятнадцать лет ни один ученик не позволял себе опаздывать на урок профессора зельеварения.
– Можете быть горды собой, мисс Рейнартс, - прошипел Снейп, – не успели появиться в школе, как уже заработали штрафные очки для своего факультета. Сядете вместе с Лонгботтомом. И приведите себя в порядок.
Сопровождаемая злобными взглядами гриффиндорцев, которые не сулили ничего хорошего, Джастина направилась к своему месту рядом с Невиллом. По дороге она успела свалить учебник со стола, где сидел Блейз Забини. Девушка наклонилась, поднимая книгу, и снова положила ее на стол.
- Извини, - пробормотала она.
Блейз едва не поперхнулся смешком. Наконец, Джастине удалось без происшествий добраться до своего места.
- Я как раз собирался вас кое о чем спросить, мисс Рейнартс, - снова обратился к новенькой Снейп.
- О чем, сэр?
Профессор окинул девушку хмурым взглядом.
- Ваше полное имя?
- Джастина Элизабет Рейнартс, сэр.
- Откуда вы к нам?
- Из Ирландии, профессор.
- Я имею в виду, из какой вы школы? Все вам, гриффиндорцам, приходится разжевывать, - процедил Снейп недовольно.
В классе послышалось хихиканье. Гарри недовольно нахмурился.
- Я не училась в школе, сэр, - невозмутимо начала девушка. - Я жила и воспитывалась в пансионе Святой Марии.
Среди слизеринцев раздались смешки.
- Ха, мало того, что она уродливая и неуклюжая, так еще и сиротка, - сообщил Малфой своим друзьям. Слизеринцы заулыбались. Гарри постучал пером по столу, едва сдерживаясь, чтобы не послать в слизеринцев какое-нибудь хорошенькое проклятие.
- И как же вы попали в Хогвартс? – тем временем допытывался профессор. - Насколько мне известно, тамошний низкий уровень волшебного образования годится только на то, чтобы мыть полы в домах волшебников.
Гарри почувствовал нарастающее негодование: Снейп совсем не изменился за лето – все такой же мелочный и злой.
- Мои воспитатели посчитали, что я способна на большее, чем «мыть полы в домах волшебников», - спокойно ответила Джастина.
- Что ж, посмотрим, - сказал зельевар с неприятной усмешкой. - Что вам известно о безоаровом камне?
Гарри вспомнил, что этот же вопрос профессор задавал ему на первом уроке, когда он только прибыл в Хогвартс. Похоже, что это был любимый вопрос Снейпа.
- Нейтрализует действие большинства ядов, - ответила девушка.
- А где его искать?
- В желудке у козы.
Снейп задумчиво погладил подбородок.
- Что ж, мисс Рейнартс, с программой первого курса вы ознакомлены хорошо, - сказал он. - А в какое зелье добавляется шкура бумсланга?
- В оборотное, сэр.
- А как выглядит оборотное зелье?
- Жидкая субстанция цвета глины.
- Самое сильное приворотное зелье? – продолжал допрос Снейп.
Гарри поразился занудству профессора. Никогда, на памяти Гарри, профессор не задавал ученику столько сложных вопросов. Видимо Снейп решил хорошенько поиздеваться над новенькой.
- Амортенция, - ответила Джастина.
- И как же мне ее распознать?
- По перламутровому оттенку и характерным закручивающимся спиралям, сэр.
- Это если зелье в котле, а если его добавили ко мне в напиток?
- Оно будет пахнуть вашим любимым запахом.
- Ага, подземельями и тухлятиной, - шепотом сказал Рон.
Гарри усмехнулся. Гермиона пихнула его локтем.
- Что ж, вы почти меня убедили, - сказал Снейп, - Может быть, вы также знаете, как распознать яд «Мгновенная Смерть»?
- Выпей - не ошибешься, - вполголоса сказала Джастина, а вслух добавила: - Это яд цвета спелой вишни, имеет терпкий запах.
Снейп помолчал, явно раздумывая над тем, что бы еще спросить, но, видимо, не найдя подходящего вопроса, произнес:
- Хорошо, мисс Рейнартс, это все. Надеюсь, что вы больше не позволите себе опаздывать на мои уроки.
- Зануда, - услышал Гарри шепот Джастины.
- Десять баллов с Гриффиндора за разговоры на уроке, - почти пропел Снейп.
Девушка собиралась что-то возразить, но Гермиона, сидящая позади Джастины, наклонилась и коснулась ее плеча.
- Лучше молчи, иначе хуже будет, - прошептала лучшая ученица Хогвартса.
- А теперь переходим к самому интересному, - сказал Снейп. - Темой сегодняшнего урока будет Напиток Живой Смерти. Состав зелья вы найдете на странице семь «Продвинутого курса зельеварения». Приступайте.
Весь класс нехотя приступил к работе. Ученики загремели котлами, некоторые со звоном ставили гирьки на весы. Гарри уныло открыл учебник и принялся изучать состав зелья. Гермиона, сидевшая рядом с ним, уже деятельно постукивала волшебной палочкой под котлом, разжигая огонь и действуя Гарри на нервы. Его утешало то, что не он один не мог включиться в работу, у Рона тоже были явные проблемы. В классе царила сосредоточенная целеустремленность. Гарри огляделся и увидел, как Малфой лихорадочно шинкует корень валерьяны, а зелье Гермионы уже было цвета черной смородины, идеального для промежуточной стадии.
Через два с половиной часа Снейп пошел по рядам, оценивая работу учеников. Он почти не делал никаких комментариев, лишь один раз довольно хмыкнул, заглядывая в котел Малфоя. Наконец, очередь дошла и до гриффиндорцев. Зелье Гермионы удостоилось снисходительного кивка профессора, а вот…
- Так-так, мистер Поттер, - иронично начал Снейп. – Видимо, за пять лет я так и не смог привить вам любовь к зельеварению. Что ж, за это, хм, зелье я снимаю с Гриффиндора десять баллов.
Гарри с негодованием посмотрел на профессора, но промолчал.
- Evanesco! – содержимое котла гриффиндорца исчезло.
Инспектируя зелье Рона, Снейп брезгливо прикрыл нос.
- Уберите это убожество, Уизли, - только и сказал он.
После настала очередь Невилла.
- Лонгботтом, вы хотите сказать, что сварили ЭТО зелье сами? – ядовито поинтересовался Снейп.
Невилл занервничал. Гарри видел, что пока Снейп ходил где-то в другом конце зала, Джастина шепотом подсказывала Невиллу, что и как добавлять.
- Да, профессор, Невилл сам сварил это зелье, я видела, - пришла на помощь Джастина.
Снейп еще раз с сомнением посмотрел в котел Невилла и перевел свой взгляд на зелье, которое сварила новоявленная гриффиндорка.
- Мисс Рейнартс, вы уверены, что сварили это зелье верно? – спросил он.
Девушка убрала со лба прядь волос, и смело посмотрела на преподавателя.
- Абсолютно! – ответила она.
- Тогда, может быть, вы его попробуете, и мы проверим, так ли оно безукоризненно?
Это было явное давление на психику, и Джастина это знала. Она нисколько не сомневалась, что Снейп ее остановит. Достав из внутреннего кармана мантии волшебную палочку, девушка чарами охладила свое зелье. Зачерпнув из котла серебряным половником, Джастина уже подносила зелье к губам, когда Снейп остановил ее.
- Не стоит, - только и сказал он.
* * *
Когда Гарри, Рон и Гермиона покинули кабинет зельеварения, первое, что они увидели, была Джастина, окруженная толпой недружелюбно настроенных гриффиндорцев. Гарри заметил Симуса, который что-то яростно выговаривал девушке, угрожающе сжимая палочку. Сама Джастина стояла, прислонившись к стенке и рассеяно теребила свою в руке, бросая на однокурсника тяжелые взгляды.
- Похоже, у нее проблемы, - заметил Рон.
- Пошли, - Гермиона решительно двинулась по направлению к Джастине и Симусу. Гарри и Рон последовали за ней.
- …Из-за тебя наш факультет ушел в минус! - повышая голос, сказал гриффиндорец. – Ты хоть понимаешь, что это значит?
Девушка с вежливым любопытством посмотрела на разгневанного однокурсника и покачала головой, крепче сжимая волшебную палочку. Гарри показалось, что еще одна реплика Симуса и будут жертвы.
- Разойдитесь, я староста, - сказала Гермиона, заставляя толпу расступиться. – Что здесь происходит? В чем дело, Симус?
Гриффиндорец буркнул что-то про баллы, злобно посмотрел на девушку и направился к лестнице, ведущей из подземелий.
- Ты знаешь, что за опоздание у нас снимают баллы с факультетов? – обратилась к Джастине Гермиона. Рон и Гарри стояли в сторонке, предпочитая не вмешиваться в разговор двух гриффиндорок.
- Я знаю, но я заблудилась, - ответила Джастина.
Гермиона уже собиралась что-то сказать, но Гарри ее перебил:
- Хочешь, мы проводим тебя до кабинета трансфигурации? – спросил он, обращаясь к новенькой.
- Да, было бы неплохо, - кивнула девушка.
- Мисс Рейнартс, подойдите ко мне и возьмите свое расписание, - сказала профессор МакГонагалл, когда все ученики расселись по своим местам и приготовились к уроку.
Джастина, сидящая рядом с Гарри, Роном и Гермионой, поднялась со своего места и поспешила к профессору МакГонагалл. Но по пути девушка споткнулась о подножку, которую «случайно» подставил ей Симус, и едва не упала. Зато свалила все книги со стола МакГонагалл. В классе послышались смешки, даже МакГонагалл слегка улыбнулась. Гарри не понравилась выходка Симуса, но с другой стороны, юноша никогда не видел более неуклюжей девушки, чем Джас. Даже Тонкс была аккуратнее. Извинившись, девушка положила книги на место, взяла расписание и вернулась на свое место. Гарри сочувствующе ей улыбнулся.
- Итак, сегодня вы напишите небольшую контрольную работу по пройденным темам, - МакГонагалл взмахнула палочкой, и свитки с заданием разлетелись по классу. – На все у вас пятнадцать минут. Приступайте.
Студенты недовольно покосились на профессора трансфигурации и принялись за работу. Гарри посмотрел на свой свиток с заданием, состоящим из двадцати пяти вопросов. В принципе, вопросы были не трудными, но были и такие, над которыми стоило хорошенько подумать. Гарри украдкой посмотрел на друзей: Гермиона уже что-то усердно строчила, Рон, нахмурившись, чесал затылок, а вот Джастина писала медленно, выводя каждую буковку, словно никуда не торопилась. Гарри вздохнул и посмотрел в свою работу.
«Вопрос №1. Какое заклинание позволяет превратить анимага в человека?»
Улыбнувшись, юноша быстро написал ответ. По истечении пятнадцати минут, МакГонагалл снова взмахнула палочкой, и свитки вернулись к ней на стол, сложившись в аккуратную стопку на самом краю.
- А теперь откройте учебник и прочтите параграф пятый, а я, тем временем, проверю ваши работы.
Ученики нехотя открыли учебник и принялись изучать заданный параграф. Темой урока была трансфигурация человека. Гарри без особенного удовольствия читал довольно нудные описания автора об особенностях применения трансфигурации на человеке. К концу урока юноша чувствовал, что его мозги начинают медленно плавиться. За десять минут до звонка профессор огласила результаты.
- …Мисс Патил – двадцать баллов, мистер Финниган – семнадцать, мистер Поттер – двадцать три, очень неплохо, мистер Уизли – двадцать три балла, мисс Грейнджер – двадцать пять и, наконец, мисс Рейнартс – восемь баллов. Это очень и очень плохо, мисс Рейнартс. В чем дело? Вы же сдали СОВ по трансфигурации на Превосходно. Боюсь, мисс Рейнартс, мне придется назначить вам дополнительные занятия.
Джастина уныло кивнула. Прозвенел звонок.
- Это все, - сказала профессор МакГонагалл. – Ступайте. Да… и двадцать очков Гриффиндору за прекрасную работу мисс Грейнджер, и минус десять за отвратительную работу мисс Рейнартс.
Ученики торопливо покидали свои вещи в сумку и покинули класс трансфигурации, направляясь на обед в Большой Зал.
- Джастина, в чем дело? Если ты и дальше будешь также плохо готовиться к урокам, мы не сможем зарабатывать баллы для своего факультета и не выиграем межфакультетское соревнование, - накинулась на девушку Гермиона, садясь рядом с ней на скамью в Большом зале.
Джастина перестала ковырять вилкой в тарелке и посмотрела на старосту.
- А тебе не приходило в голову, что есть более важные вещи, чем межфакультетские соревнования? – поинтересовалась она.
Гарри поперхнулся соком, Рон во все глаза уставился на новенькую, а Гермиона впервые в жизни не сразу нашла, что сказать.
- Конечно же, есть, но пока мы учимся в Хогвартсе, межфакультетские соревнования играют очень важную роль. Они улучшают уровень образования учащихся и помогают поддерживать дисциплину в школе, - наконец, нашлась Гермиона.
- Было бы здорово, если бы так оно все и было, - уныло сказала Джастина и принялась за еду.
Гарри, Рон и Гермиона переглянулись между собой. Гарри пожал плечами, словно пытаясь сказать друзьям, что не стоит обращать на это внимание и, следуя примеру Джастины, тоже принялся за свой обед.
После обеда все четверо отправились на урок по ЗОТИ. В дверях зала они столкнулись с Ремусом Люпином. Профессор был одет в поношенную, штопанную-перештопанную серую мантию. Вид у профессора был болезненный и изможденный, наверное, из-за полнолуния, которое было неделю назад. Светло-каштановые волосы, казалось, поседели еще больше.
- Профессор Люпин, - Гарри улыбнулся и обнял старого друга своих родителей.
- Я тоже рад видеть тебя, Гарри, как ты? Рон? Гермиона? – тепло приветствовал их профессор.
- Все превосходно, сэр, - ответил Гарри. – Я так рад, что вы снова вернулись в школу. Жаль, что не вы ведете у нас Защиту...
- Профессор Снейп очень хороший учитель, Гарри, - мягко сказал Люпин.
Юноша только фыркнул. Профессор обвел взглядом улыбающихся Рона и Гермиону и остановился на Джастине, которая до этого скромно стояла в сторонке.
- А что это за юная леди вместе с вами? – вежливо спросил Люпин. – Гарри, ты нас не представишь?
- Это Джастина Рейнартс, она новенькая, приехала из Ирландии, - охотно пояснил Гарри.
- Здравствуйте, профессор, - поздоровалась Джастина и пожала его протянутую руку.
- Рад знакомству, юная леди, - Люпин еще раз оглядел четверку гриффиндорцев. – У вас, кажется, сейчас урок у профессора Снейпа? Думаю, вам стоит поспешить, если не хотите опоздать. Еще увидимся. Я буду рад, если вы как-нибудь заглянете ко мне на чашечку чая, - Люпин улыбнулся и направился к преподавательскому столу.
Друзья поспешили на урок.
* * *
Студенты, толпившиеся в коридоре перед кабинетом Защиты от Темных Искусств, по звонку вошли в класс. Профессор Снейп ожидал их, сидя за столом и что-то записывая в свою тетрадь. Ученики торопливо расселись по своим местам и замерли в нерешительности. Профессор поднял голову и обвел класс задумчивым взглядом.
- Сегодня, - сказал он, - мы будем проходить невербальные заклятия. Итак, кто расскажет мне, что такое невербальные заклятия?
Рука Гермионы взметнулась вверх. Малфой тут же ее перекривлял. Снейп, не торопясь, оглядел класс, убедился, что выбора нет, и сказал отрывисто:
- Мисс Грейнджер?
- Невербальными называют заклятия, которые не произносят вслух. Их преимущество перед обычными заклинаниями состоит в том, что они дают немного времени до того, как противник сообразит, какое заклинание вы использовали.
- Поздравляю, мисс Грейнджер, впервые вы что-то сказали своими словами, а не процитировали учебник, - ядовито проговорил Снейп. – Садитесь.
Слизеринцы довольно захихикали. Гермиона, красная, как помидор, опустилась на стул.
- Итак, предлагаю вам разбиться на пары и попробовать невербальные заклинания друг на друге, - тем временем продолжал урок Снейп.
Все ученики сейчас же разбились на пары. Гарри встал с Джастиной, а Гермиона с Роном.
- Готова? – спросил Гарри у девушки.
Гриффиндорка неуверенно кивнула. Гарри достал палочку и послал в Джастину заклинание подножки. Она даже не попыталась его отразить. Луч заклятия сбил ее с ног. Гарри подбежал к девушке, которая живописно растянулась на полу, и помог подняться. Студенты, наблюдавшие за этой картиной, ехидно улыбались: ничто не доставляет такой искренней радости, как созерцание абсолютной бездарности.
- Ты в порядке? - взволнованно поинтересовался Гарри.
- Ага, - кивнула Джастина, отряхивая мантию.
- Почему ты даже не попыталась отразить заклинание? Хотя бы обычным щитом? – Гарри непонимающе посмотрел на гриффиндорку.
- Понимаешь, Гарри, я не очень сильна в Защите…- грустно ответила девушка.
К ним подошел профессор Снейп.
- Минус двадцать баллов с Гриффиндора за устроенное на уроке представление, - бархатным голосом сказал он. – А теперь прекращайте свои разговоры и продолжайте заниматься, если не хотите потерять еще двадцать балов.
Гарри недовольно посмотрел на спину Снейпа и повернулся к своей напарнице.
- Продолжим?
Джастина кивнула и сделала резкий выпад. «Protego» - мысленно сказал Гарри и представил, как заклинание Джастины разбивается о его щит. И... О, чудо! Заклинание действительно разбилось о щит.
- Молодец, Гарри! – воскликнула стоящая неподалеку Гермиона. – У тебя получилось!
Гарри посмотрел на Снейпа, ожидая, что он скажет, но профессор как будто не заметил успеха юноши. Зато Малфой сверлил гриффиндорца ненавидящим взглядом, но на него, впрочем, Гарри предпочел не обращать внимания.
- У меня к тебе предложение, - сказала Джастина, подходя к юноше.
- Какое?
- Ты научишь меня Защите, а я помогу тебе с зельями, - просто сказала девушка. Она порылась в сумке и протянула Гарри какую-то потрепанную старую книгу в кожаном переплете и с железными уголками. Несмотря на свою ветхость, книга была довольно внушительных размеров.
- Зелья? Всемирная энциклопедия? – удивленно спросил Гарри.
- Мне показалось, что у тебя с ними проблемы, а здесь описаны почти все зелья, разработанные с начала восемнадцатого века, как их варить, кто их открыл, все их свойства и побочные эффекты, - пояснила девушка.
- Не люблю зелья, - пробормотал Гарри.
- И зря. Не все заклинания могут тебе помочь. А зелья помогают нейтрализовать действия многих заклятий, если не всех. К тому же ты не любишь зелья просто потому, что их не понимаешь.
На это Гарри было нечего возразить.
- Хорошо, я помогу тебе с Защитой, - наконец, согласился он.
Джастина улыбнулась и заняла исходную позицию.
Прозвенел звонок. Ученики торопливо стали покидать класс. Гарри выходил последним. Его окликнул Снейп:
- Мистер Поттер, подойдите на минуту.
Гарри шепнул друзьям, чтобы не ждали его, и подошел к профессору.
- Поттер, не думаю, что эта новость окажется для вас приятной, но профессор Дамблдор попросил меня продолжить с вами занятия Окклюменцией, - сказал Снейп.
- Это замечательно, профессор, когда мы можем начать? – не на шутку обрадовался Гарри.
- Будете приходить ко мне каждую среду, часов, так скажем, в восемь. Вас устраивает? – ответил профессор.
- Да, сэр.
- Можете идти.
Гарри попрощался с профессором и покинул кабинет. По пути в гриффиндорскую гостиную юноша обдумывал преимущества занятий Окклюменцией.
«С одной стороны, это хорошо – теперь никакая сила не заставит меня плясать под дудку Волдеморта, - думал юноша, поднимаясь по лестнице, - а с другой… придется больше времени проводить в обществе Снейпа».
* * *
- Что сказал тебе Снейп, Гарри? – спросил Рон.
- Сказал, что продолжит заниматься со мной Окклюменцией, - ответил Гарри.
Он, Рон и Гермиона сидели в гостиной Гриффиндора.
- Это же здорово, Гарри! – воскликнула Гермиона, - Ты должен приложить как можно больше усилий, чтобы научиться ей и чтобы не повторить…. – она осеклась, но Гарри и так понял, что Гермиона имела в виду историю с Сириусом.
- Я знаю, Гермиона. Теперь я не позволю Волдеморту навязывать мне свою волю, - твердо сказал Гарри.
К друзьям приблизилась Джинни.
- Гарри, ребята тут спрашивают, когда начнется отбор в команду по квиддичу...
Юноша замялся. Квиддич! Как он мог забыть?!
- Э-э-э, я пока не знаю, Джинни, но думаю, что в следующее воскресенье, - ответил он.
- Хорошо, пойду, передам ребятам.
И Джинни ушла, взметнув огненно-рыжими волосами. Проем в стене открылся, и в гостиную вошла Джастина.
- А, вот вы где, - сказала она, подойдя к троице. - Гарри, меня просили передать, что тебя Дамблдор хочет видеть.
- Зачем, не знаешь? – спросил Гарри.
Девушка пожала плечами.
- Мне не сказали. Да, и еще сказали, что он обожает лакричные леденцы. Если честно, я даже не поняла, что это значит.
- Хорошо, спасибо, Джас. Увидимся позже, - сказал Гарри друзьям и вышел из гостиной.
Через четверть часа Гарри стоял перед каменной горгульей, которая охраняла вход в кабинет директора.
- Лакричные леденцы, - назвал Гарри пароль.
Горгулья отскочила в сторону, и за ней показалась каменная лестница. Гарри поднялся по ней, оказался перед дверью кабинета и постучал.
- Войдите, - раздался с той стороны голос Дамблдора.
***
Круглый кабинет Дамблдора почти не изменился, разве что серебряных приборов стало несколько меньше. Гарри со стыдом вспомнил, что половину из них он расколошматил прошлым летом.
- Здравствуй, Гарри. Проходи, садись, - радушно начал профессор. Гарри сел в кресло напротив директорского стола. – Прости, что пришлось так поздно тебя потревожить, но дело срочное.
- Я вас слушаю, директор.
- Видишь ли, Гарри, как ты сам понимаешь, сейчас настали темные времена. Я бы хотел спросить, не хочешь ли ты заниматься со мной дополнительно Высшей магией? – спросил Дамблдор.
Гарри едва не упал со стула, услышав такое предложение.
- С вами? Высшей Магией? – переспросил он.
- Да, - улыбнулся директор.
- Конечно, сэр, когда?
- Каждое воскресенье в одиннадцать утра.
- Хорошо, сэр.
- А сейчас отправляйся в свою спальню, уже поздно. Спокойной ночи, Гарри.
- Спокойной ночи, профессор, - попрощался Гарри и вышел из кабинета директора.
Глава 4. Безликий Лорд
Первая неделя в Хогвартсе началась лихо. Шестикурсникам задавали столько, что они едва справлялись. Спасибо и на том, что им выделили немного свободного времени между уроками. Его как раз хватало, чтобы хоть как-то разгрести чудовищную кучу свалившейся на них работы. По всем предметам задавали столько, словно на завтрашний день был назначен экзамен. Особенно зверствовали МакГонагалл и Снейп.
Сами уроки стали намного труднее. Гарри временами не мог обойтись без помощи Гермионы, но девушке и самой временами приходилось переспрашивать профессоров. Благодаря книге, которую ему дала Джастина и которая ему очень понравилась, Гарри удалось подтянуть зельеварение, и оно уже не казалось таким отвратительным. Конечно, Снейп так и не перестал придираться к нему по каждому поводу, зато ставил вполне заслуженные оценки. Что же касается самой Джастины, то Гарри видел девушку только на уроках. Как выяснилось, Трансфигурация и ЗОТИ были не единственными предметами, по которым Джастина отставала. Профессора буквально заваливали новенькую дополнительными заданиями и почти каждый день назначали отработку. Зато в Заклинаниях и Зельях девушке не было равных. Даже у Гермионы не всегда заклинания и зелья получались достаточно хорошими.
Вдобавок ко всему, на всех предметах, кроме травологии, теперь требовались невербальные заклятия…. Гарри очень сочувствовал тем студентам, которые до сих пор ими не овладели.
С некоторых пор к этому счастью прибавились еще и надоедливые гриффиндорцы, которые ходили за Гарри буквально по пятам и приставали с одним и тем же вопросом: когда будет проведен отборочный тур в команду по квиддичу.
- Ребята, сделайте одолжение, отвалите, пожалуйста, - как-то раз не выдержал Гарри. - Поверьте, как только я определюсь с точной датой и временем – вы об этом узнаете.
В среду вечером Гарри сидел в гриффиндорской гостиной в своем любимом кресле у камина и читал книгу по зельеварению.
К нему подошла Гермиона.
- Позволь спросить, что ты здесь делаешь? – хмуро поинтересовалась она.
Гарри прервал чтение и поднял взгляд на девушку.
- В каком смысле?
- У тебя через пятнадцать минут урок у Снейпа, - напомнила Гермиона.
- Ой, забыл! – воскликнул Гарри, торопливо поднимаясь с кресла. - Спасибо, Гермиона!
Последние слова он крикнул на выходе из гостиной. Гарри понесся в подземелья. Подумав, что на обычный путь уйдет минут тридцать, он решил идти потайными ходами. Через пятнадцать минут он был на месте.
- Поттер, у вас такой вид, словно вашей мантией подмели все полы Хогвартса, - недовольно сказал профессор.
Гарри смутился. И правда, мантия его была вся в пыли, ведь потайные коридоры уборке не подлежат.
- Excuro, - сказал Гарри, направив на себя волшебную полочку. Мантия мгновенно стала чистой.
- Так-то лучше, - сварливо сказал Снейп. - Садитесь, чего вы ждете, Поттер? Вам требуется специальное приглашение?
Гарри сел.
- Итак, надеюсь, вы помните, что я рассказывал вам об окклюменции в прошлом году?
- Да, сэр…
- Итак, Поттер, приготовьтесь. Попытайтесь отчистить свой разум от эмоций.
Гарри настроился. Он изо всех сил старался не вспоминать все унижения, которые когда-то терпел от Снейпа. Ему это почти удалось.
- А теперь мысленно представьте стену вокруг ваших чувств и воспоминаний.
- Представил.
- Legilimens!Стена, которую Гарри до этого ясно представлял, куда-то исчезла.
На дворе был теплый майский день. Гарри сидел за углом школы, стараясь не попадаться на глаза своему слоноподобному кузену Дадли. Неожиданно из-за угла показалась физиономия Пирса Полкисса. Заметив его, Гарри запаниковал. Пирс ухмыльнулся.
- Эй, Дад, смотри, кого я нашел, - крикнул Пирс.
Теперь из-за угла показался слоноподобный кузен Гарри Дадли Дурсль. Заметив Гарри, тот улыбнулся и направился к нему. Гарри вскочил на ноги и уже собрался бежать, когда кузен со всей силы толкнул его, и он полетел в грязь. Очки с переносицы слетели и упали где-то рядом. Гарри попытался нашарить их, но натыкался только на камни. Над ним стояли Пирс и Дадли и умирали со смеха, глядя, как этот «чудак Поттер» пытается отыскать свои очки. Рядом с ними уже собралась вся школа, чтобы поглядеть на очередное унижение Гарри. Какая-то девочка из толпы сжалилась над ним и подала ему очки, перед этим протерев их носовым платком. Гарри надел очки и посмотрел на девочку….Стоп! Этого не было! Давление прекратилось. Гарри обнаружил себя стоящим с палочкой в руке. Снейп стоял напротив, потирая руку.
- Второй раз, Поттер, вы применяете ко мне Обжигающие чары, - недовольно сказал Снейп.
- Простите, профессор, я не специально.
- Я знаю, Поттер. Продолжим?
- Да.
* * *
На следующий день Гарри чувствовал себя совершенно разбитым. Создавалось такое ощущение, что вчера вечером он занимался не окклюменцией со Снейпом, а как минимум таскал кирпичи. Гарри, Рон и Гермиона шли по коридору, направляясь на урок Защиты к Снейпу. Голова ужасно болела, а бессмысленная болтовня друзей действовала Гарри на нервы. Он и не заметил, как перед ним возникла Джастина, протягивая пузырек с красной жидкостью.
- Что это? – озадаченно спросил Гарри, останавливаясь посреди коридора.
- Выпей – не отравлено, - весело сказала девушка. – Это взбадривающее зелье. Тебе сразу станет лучше.
Гарри принял из ее рук пузырек и сделал глоток. По телу разлилось живительное тепло. Усталость и сон как рукой сняло. Он хотел глотнуть еще, но Джастина забрала пузырек у него из рук.
- Больше нельзя, - покачала она головой, - иначе ты не заснешь всю ближайшую неделю.
- Спасибо, - сказал Гарри.
- Гарри, ты так и не рассказал о вчерашнем занятии у Снейпа, - напомнила Гермиона.
Друзья снова двинулись по коридору.
- Ничего особенного, все, как и в прошлый раз, - отмахнулся Гарри.
- А чем ты занимаешься со Снейпом? – полюбопытствовала Джастина.
- Окклюменцией, - не подумав, брякнул Гарри и тут же пожалел об этом. Нельзя говорить всем подряд, что он изучает окклюменцию. Юноша поймал укоризненный взгляд Гермионы, но слов обратно не вернуть.
- Вот это да! – восхитилась Джастина. – Я читала об этом одну книгу. Говорят, чтобы хорошо овладеть окклюменцией, нужно уметь контролировать свои эмоции.
- Вот и Снейп так говорит, - буркнул Гарри.
- Гарри, а ведь это хорошая идея! – вдруг воскликнула Гермиона. – Ты можешь отправиться в библиотеку и взять книгу по окклюменции. Тогда дело пойдет быстрее.
Гарри задумался. Это и правда была хорошая идея.
- После защиты зайдем в библиотеку, - сказал он Гермионе.
Они поднимались по лестнице, как вдруг одна из ступенек исчезла. Джастина, которая об этом ничего не подозревала, едва не свалилась вниз, но Рон успел ее поймать за капюшон мантии. Зато Джас столкнулась с Парвати Патил.
- Извини, - Джастина примирительно коснулась плеча Парвати, вздрогнула и резко убрала руку. Лицо ее стало белым, как полотно.
- Ничего, - улыбнулась Парвати. – Привет, Гарри.
- Привет, Парвати, - поздоровался юноша.
Девушка улыбнулась и прошла вперед. Гарри обеспокоено посмотрел на Джастину.
- С тобой все в порядке? – спросил он.
Джастина кивнула. Она все еще была очень бледной. Гарри заметил, что девушка внимательным взглядом смотрит в спину гриффиндорке.
- О! – воскликнул Рон, который ничего не заметил. – После Защиты у нас есть свободное время.
- Только не у меня, - сказала Гермиона. – У меня еще Нумерология.
- А у меня Прорицания, - вставила Джас.
Друзья во все глаза уставились на новенькую.
- Ты выбрала Прорицания? – медленно, словно разговаривал с умалишенной, спросил Рон. – Сама?
- Да, - пожала плечами Джастина. – Мне всегда легко давался этот предмет. Профессор Трелони говорит, что у меня есть дар. Но мне кажется, что сама она обладает минимальными способностями.
Гермиона фыркнула.
- Это уж точно.
Гарри и Рон посмотрели друг на друга и тут же отвернулись, чтобы не засмеяться. Однако Джастина заметила ухмылки на лицах парней.
- Напрасно вы так относитесь к Прорицаниям, - нахмурилась она. – Это очень полезный предмет.
- Так же как и Зелья? – лукаво спросил Гарри.
- Оставь их, Джастина, - вдруг пришла на помощь Гермиона. – Они кроме квиддича, ЗОТИ и игр ничего не замечают.
- Но Гермиона, ты же ненавидишь Прорицания, - недовольно сказал Рон.
- Зато я люблю зелья, - парировала гриффиндорка.
Гарри недовольно посмотрел на подругу, но все же промолчал. В конце концов, в чем-то Гермиона была права.
* * *
- У меня для вас новость, - обратился профессор Снейп к ученикам на уроке Защиты.
Класс напрягся. Обычно, когда Снейп говорил, что у него новость, это означало, что он припас для «любимых» учеников что-то особенно неприятное. Но на этот раз они ошиблись.
- В этом году в Хогвартсе открывается дуэльный клуб. В связи с наступившими темными временами, директор принял решение, что необходимо повысить ваш уровень знаний по Защите от Темных Искусств, - при этих словах профессор нехорошо ухмыльнулся. – Отбор будет проходить в следующую пятницу. Могут записаться все, кто старше третьего курса. Занятия буду проводить я и профессор Люпин. Своим помощником он назначает мистера Поттера, - Снейп кисло посмотрел на Гарри. Юноша сделал вид, что не заметил взгляда профессора.
- А теперь перейдем к уроку, - тем временем продолжал Снейп. - Нашей сегодняшней темой будут инфери и способы защиты от них. Кто расскажет, чем инфери отличаются от призраков? Ну, конечно, мисс Грейнджер.
- Инфери – это трупы, оживленные заклинанием Темного волшебника, которые подчиняются только ему, - затараторила Гермиона, - а призрак - это отпечаток на земле покинувшей ее души.
- Очень хорошо, мисс Грейнджер, - сквозь зубы проговорил Снейп и посмотрел на учеников. - А вы что расселись, словно на именинах? Записывайте то, что сказала мисс Грейнджер, раз сами не в состоянии сообразить.
Класс торопливо принялся записывать слова Гермионы. Когда все закончили писать и отложили перья, Снейп снова обратился к классу.
- Специального заклинания, уничтожающего инфери, не существует, - сказал он. - Но вы должны знать, что они боятся дневного света и огня, впрочем, как любые порождения тьмы. Подробнее об инфери указано на странице девяносто три «Лицом к лицу с безликим».
Класс тут же наполнился шелестом перелистываемых книг. Гарри открыл учебник на указанной странице. Там приводилась жуткая статья об инфери. В ней подробно были описаны самые жестокие нападения. Хорошо, что статья не была иллюстрирована, иначе Гарри просто стошнило бы. Он незаметно посмотрел на других учеников. Гермиона читала статью, прикрыв рот ладонью, у Рона был такой вид, словно он снова подавился слизнями, Пэнси Паркинсон изредка повизгивала на «интересных» местах, а Малфой читал с каким-то садистским удовлетворением. Из всего класса одна Джастина спокойно отнеслась к статье. Ее лицо не выражало никаких эмоций. Гарри это немного насторожило.
Прозвенел звонок. Студенты поспешили закрыть учебник со злосчастной статьей. Второпях они покинули класс.
- Это ужасно, - сказала Гермиона, когда они все трое спускались по лестнице. - Как Снейп мог дать нам такое читать?
- Что, Грейнджер, понравилось? – послышался сзади голос Драко Малфоя. - С грязнокровками будет то же самое.
- Impedimenta!
Малфой скатился на пару ступенек вниз. К нему приблизилась Джастина.
- Никогда не смей так говорить, - сказала она ему. - Иначе следующими словами, которые ты от меня услышишь, будет Avada Kedavra.
И она быстро спустилась вниз.
- Ты мне за это ответишь, чертова сиротка! – крикнул ей вслед Малфой.
Гарри переглянулся с друзьями. Он поразился поступку Джастины. И дело было не в том, что она послала в Малфоя заклинание подножки - Гарри и сам бы с удовольствием прихлопнул наглого слизеринца за такие слова, а в том, что она напала со спины.
- С такими, как Малфой, не церемонятся, Гарри, - сказала Джастина, когда Гарри задал ей вопрос в Большом Зале. - У меня не было ни времени, ни желания становиться к нему лицом, чтобы послать проклятие. К тому же это выглядело бы глупо.
- Ты могла бы и промолчать, - заметил Гарри, намазывая джем на тост.
- А ты бы промолчал? – спросила девушка, неосознанно воспроизводя движение Гарри.
Рон и Гермиона недоуменно следили за их диалогом.
- Наверное, нет.
- Ну, вот и я нет.
Гарри задумчиво прожевал тост.
- А ты и правда могла бы шарахнуть Малфоя непростительным заклинанием? – спросил он.
Джастина задумалась.
- Не знаю, это я сказала просто для пущей убедительности, - честно ответила она.
- Теперь тебе придется быть особенно осторожной. Малфой никогда не простит тебе такого унижения.
- Я знаю.
****
В воскресенье утром Гарри стоял перед дверью с медным молотком, которая вела в кабинет директора школы. Он постучал в дверь.
- Входи, Гарри, - раздался голос Дамблдора.
- Добрый вечер, сэр, - поздоровался юноша, входя в кабинет.
- Здравствуй, Гарри. Садись, - с улыбкой сказал Дамблдор. - Как прошла первая неделя учебного года?
- Хорошо, спасибо, сэр.
Дамблдор снова улыбнулся.
- Итак, Гарри, - сказал он, - тебе, конечно, любопытно, чему я намерен тебя обучать во время наших, хм, уроков?
- Да, сэр, - признал Гарри, который уже несколько минут озирался по сторонам, ища хоть какие-нибудь намеки на то, что ему приготовил директор.
- Я намерен учить тебя Высшей магии, - сказал Дамблдор. – Я расскажу тебе все, что знаю сам. Это очень важно Гарри. Сюда будет входить все от соотношения планет до древнего алфавита.
- А заклинания будут, сэр? – позволил себе спросить Гарри.
Профессор посмотрел на юношу поверх своих очков-половинок.
- Будут, Гарри, - ответил он. - Но ты должен понять, что не всегда победа зависит от магии. Иногда исход битвы может зависеть, к примеру, от духов, которые тебя окружают.
Профессор улыбнулся и продолжил:
- Сегодня у нас по плану Закон соотношений, и я научу тебя одному заклинанию. Итак, начнем с Закона соотношений. Этот закон основан на принципе аналогии. По учению оккультистов, существует три мира или три плана: Мир духовный, Мир астральный и Мир физический. Эти три мира проникают друг в друга в большей или меньшей степени. Связующим и всепроникающим элементом этих планов или миров и является принцип аналогии.
Около двух часов Гарри слушал лекцию директора о соотношениях планет, вещей и прочего. Во время лекции юноша успел порядком заскучать. Дамблдор что-то говорил про Скрижаль Гермеса. «Quod est superius est sicut, quod est inferius». Из всего сказанного юноша понял только, что между физическим и духовным миром существует таинственное соотношение симпатий и антипатий.
Наконец, профессор Дамблдор прервал свою речь.
- Итак, Гарри, вижу, что ты уже скучаешь, поэтому предлагаю перейти к практической части.
Гарри выпрямился в кресле. Дамблдор усмехнулся.
- Вижу, тебе стало интереснее. Очень хорошо. Итак, сегодня я научу тебя одному заклинанию, которое поможет тебе справиться со смертельным заклинанием Волдеморта, - сказал Дамблдор будничным тоном, словно речь шла о погоде.
- Но, сэр, вы же сами говорили, что невозможно отразить Avada Kedavra, - возразил Гарри.
- И я не отказываюсь от своих слов, - живо ответил Дамблдор, чем ещё больше запутал Гарри.
- Тогда я не понимаю… - пробормотал сбитый с толку Гарри.
- Заклинание Avada Kedavra смертельно. Его основой являются отрицательные эмоции, - деловито заговорил Дамблдор.
- Вы хотите сказать, что сегодня намерены обучать меня заклинанию любви? – недоверчиво спросил Гарри.
- Верно, Гарри, - благодушно ответил директор Хогвартса. - Оно называется Insendio Amore, что в переводе с латыни означает Огонь Любви.
- Звучит впечатляюще, - заметил Гарри.
- А его действие впечатляет еще больше. Принцип работы этого заклинания такой же, как и у заклинания Патронуса, только тебе нужно не настроиться на самое счастливое воспоминание, а попытаться собрать воедино всю свою любовь. Поверь, Гарри, это заклинание дается далеко не каждому волшебнику.
- А кто создатель этого заклинания? – спросил Гарри.
- Я, - просто сказал Дамблдор. - Главная особенность Insendio Amore состоит в том, что оно абсолютно незаметно.
- Как это? – не понял Гарри.
- О, я сейчас всё объясню. Дело в том, что заклинание не осуществляется с помощью лучей, суть состоит в том, что ты как бы выстраиваешь стену из всех своих положительных чувств, ставя на первое место любовь. Это очень рискованный шаг, особенно если ты не уверен в том, что твои положительные эмоции достаточно сильны.
Директор замолчал. Гарри тоже молчал. Он совсем не был уверен, что сможет использовать это заклинание в нужный момент. Слишком много ненависти накопилось в его душе.
- Итак, Гарри, - нарушил тишину Дамблдор, - я хочу, чтобы ты попробовал применить это заклинание.
Гарри кивнул. Он поднялся с кресла, вытащил из кармана палочку и настроился. Юноша постарался спрятать ненависть к Темному Лорду в самую глубину души. Попутно он вспомнил, что говорила ему Джастина: нужно сосредоточиться на тех, кого любишь. Но всех их убил Волдеморт. Опять ненависть.
Но ведь есть еще Рон, Гермиона, Джинни… Ремус и Тонкс, мистер и миссис Уизли, которые любят его, как родного сына, близнецы Фред и Джордж, Билл, Чарли и даже Перси – все они одинаково дороги ему. Гарри глубоко вздохнул и поднял палочку:
- Insendio Amore!
* * *
В гостиную Гриффиндора Гарри попал только к пяти. Дамблдор до того вымотал его, что юноша уже еле переставлял ноги. Почти четыре часа у него ушло на освоение нового заклинания. Гарри был немного расстроен тем, что оно далось ему с таким трудом, но Дамблдор сказал, что это заклинание повышенного уровня сложности и он даже не ожидал, что Гарри так быстро сможет им овладеть.
В гостиной собрался почти весь факультет. Гарри поискал глазами друзей и обнаружил их на любимых местах возле камина. Юноша направился к ним. Дорогу ему преградил Колин Криви.
- Привет, Гарри, - Колин, как всегда, лучился от счастья.
- Привет, Колин, - вяло поздоровался Гарри.
- Хотел тебя спросить, Гарри, когда ты назначишь отборочный тур в команду Гриффиндора?
Гарри стоило огромных усилий сдержать себя и не распсиховаться.
- Не знаю, - ответил он как можно более спокойно. – Думаю, в следующую субботу. Извини Колин, мне надо идти.
Гарри подошел к друзьям. Каждый из них занимался своим делом: Гермиона читала, а Рон чистил метлу. Гарри сел в свободное кресло. Заметив его, друзья отложили свои дела.
- Как прошло занятие у Дамблдора? – спросила Гермиона, обеспокоенная вялым видом Гарри.
- Отлично, он показал мне одно заклинание, - ответил юноша и принялся рассказывать друзьям о занятиях у Дамблдора.
Рон и Гермиона слушали рассказ друга, раскрыв рты. Гермиона то и дело перебивала Гарри, требуя подробностей. Больше всего ее впечатлил рассказ о Скрижали Гермеса.
- Это так интересно, Гарри! – воскликнула она. - Я столько об этом читала!
Из-за соседнего кресла выглянула Джастина.
- Все это, конечно, замечательно, - сказала она, - но если вы хотите победить Темного Лорда, то этого явно маловато.
Гарри, Рон и Гермиона уставились на девушку во все глаза.
- По-твоему Высшая Магия бесполезна? – ядовито спросила Грейнджер.
- Не передергивай, Гермиона, - спокойно ответила Джастина. - Я этого не говорила. Я ни в коем случае не оспариваю ценность Высшей магии и заклинания, которое выучил сегодня Гарри, наоборот, это заклинание очень полезно в борьбе с Темным Лордом, но все равно это не то.
- А что тогда то? – с сомнением поинтересовался Гарри.
Взгляд Джастины остановился на учебнике по Защите, который держала Гермиона. «Лицом к лицу с безликим» - прочитал Гарри название учебника. Он начал понимать.
- Я хочу сказать, что врага надо знать не только в лицо, - сказала Джастина. – А знаний о Темном Лорде как раз и не хватает.
Друзья задумались.
- А ведь это верно, - сказал Гарри. – Скажи, а ты что-нибудь знаешь о Волдеморте?
При упоминании имени Лорда, друзья вздрогнули.
- Никогда не произноси имя Темного Лорда, - тихо сказала Джастина, а затем более спокойно добавила. - Кое-что я, конечно, знаю, но это не то, что нам нужно.
- Почему? – спросила Гермиона.
- Точная биография Темного Лорда никому неизвестна. Есть лишь несколько фактов о его учебе в Хогвартсе, о том, что он работал в «Горбин и Бэркес», откуда скрылся при таинственных обстоятельствах. С ним связывают убийство некой Хепзибы Смит, которую он навещал за день до происшествия, но прямых доказательств его вины нет. В деле фигурируют некоторые странные обстоятельства: пропали два ценных артефакта из ее хранилища. В убийстве Хепзибы обвинили ее служанку, эльфа-домовика, которая призналась, что подсыпала в чай хозяйки яд вместо сахара. Но мне что-то с трудом верится в эту историю.
Гарри тоже не верил. Он был полностью уверен, что убийство Хепзибы Смит - дело рук Волдеморта. Джастина права – чтобы победить, нужно выяснить о жизни Тома Риддла все. Или почти все.
Глава 3
Школьные будни школы чародейства и волшебства
Школьные будни школы чародейства и волшебства
- Смотри, это Гарри Поттер!
- В Пророке писали, что он Избранный!
- И тот случай в Министерстве…
Это противное шушуканье преследовало Гарри всю дорогу до Большого Зала, когда он с друзьями шел туда на завтрак.
- Хотел бы я знать, где они об этом пронюхали? – расстроено спросил Гарри друзей, настороженно покосившись на радостного Колина, который уже вытаскивал из сумки свой фотоаппарат.
- Конечно же, нигде, - раздраженно ответила Гермиона. - Это еще один глупый слух. Пророчество же разбилось в Министерстве, его никто не слышал. Это лишь выводы самого Пророка.
Гарри промолчал. Он так и не решился рассказать друзьям о пророчестве, которое услышал в кабинете Дамблдора. Стыдно признать, но Гарри Поттер, который трижды пережил встречу с Темным Лордом, боялся неизвестности. Он не знал, как отреагируют друзья, когда услышат, что их лучший друг либо должен стать убийцей, либо быть убитым. «Ни один из них не сможет жить спокойно, пока жив другой» - эта последняя строчка пророчества всякий раз настойчиво всплывала в памяти, едва Гарри думал об этом.
- Гарри! – кто-то дернул его за рукав мантии. - Гарри!
Гарри мотнул головой и посмотрел на того, кто его звал. Эта была Гермиона. Постепенно его взгляд становился все более осмысленным.
- С тобой все в порядке? – взволнованно спросила девушка.
- Да вроде, а что?
- Ты шел и вдруг словно отключился, - сказал Рон, бросив на друга встревоженный взгляд. - Кстати, мы уже пришли.
В Большом Зале собралась уже вся школа. Друзья уселись за гриффиндорским столом рядом с Невиллом и Симусом. Неподалеку от них сидели Джинни и Дин и о чем-то беззаботно разговаривали.
- Они, кажется, были в ссоре, - недовольно сказал Рон, делая большой глоток из кубка с тыквенным соком.
- Ох, Рон, то, что они были в ссоре, вовсе не должно значить, что они не могут помириться, - раздраженно заметила Гермиона.
Гарри отвернулся и молча принялся за еду. Ему почему-то было невыносимо видеть Джинни рядом с другим. Гарри не мог объяснить природу происхождения этого чувства. Наверное, дело было в том, что за лето он просто привык, что Джинни постоянно была рядом с ним. Совсем забыл, что в школе они мало видятся…
К ним подошла профессор МакГонагалл.
- Вот ваши расписания на этот год, - сказала она, раздавая каждому по листку. - Мистер Лонгботтом, к сожалению, вы не можете обучаться зельеварению на уровне ЖАБА. У вас для этого недостаточный балл по СОВ.
Невилл расстроено опустил голову.
- Почему вы не хотите выбрать травологию? У вас по ней самый высокий балл, - спросила МакГонагалл, сочувственно посмотрев на своего ученика.
В ответ Невилл пробормотал что-то вроде «Бабушка так хотела».
- Вот что, Лонгботтом, выбирайте травологию, а с вашей бабушкой я сама поговорю.
Декан Гриффиндора направилась к остальным студентам.
- О, нет! – простонал Рон, изучая расписание. - Первым уроком у нас зельеварение со Снейпом.
- Это уже стало закономерностью, - заметил Гарри.
Пока они завтракали, прибыла почта. Рядом с Гермионой опустилась серая сова, которая принесла ей свежий номер «Ежедневного пророка». Девушка открыла газету и принялась изучать первую страницу.
- Есть кто-нибудь из знакомых? – спросил Рон, намазывая джемом тост.
- Нет, - покачала головой Гермиона, закрывая газету. – Но тут написано, что твой папа проводил обыск в Имении Малфоев.
- С чего бы это вдруг? – нахмурился Рон.
- Я ему рассказал о том, что мы видели в Косом переулке, когда следили за Малфоем, - сказал Поттер.
- Гарри, как ты мог? – Гермиона укоризненно посмотрела на друга. – Я не думаю, что Малфой мог заказать там что-то опасное.
Гарри пожал плечами и сделал глоток тыквенного сока.
- Нам пора на урок, - заметила староста Гриффиндора.
Друзья поднялись со своих мест и отправились в подземелье, где находился кабинет Снейпа. Тут, как всегда, было холодно – гораздо холодней, чем в самом замке. Потихоньку к кабинету зельеварения стали подтягиваться остальные ученики, которые попали в класс продвинутого курса. Малфой, естественно, тоже оказался в их числе.
- О, Поттер, - сказал он, манерно растягивая слова. - А я и не ожидал увидеть тебя в числе поступивших. Ты же такой тупой.
- А я, Малфой, - сказал Гарри, - даже не удивлен тем, что ты попал на продвинутый курс. Скажи, а твой отец заплатил за твой результат по зельеварению до того, как попал в тюрьму, или выписал чек прямо в Азкабане?
Малфой побледнел. Усмехнувшись, Гарри отвернулся.
- Ты заплатишь за свои слова, Поттер!
Слизеринец уже вытащил палочку, когда дверь кабинета зельеварения распахнулась, и на пороге нарисовался Снейп.
- В класс, - скомандовал он.
Малфой бросил на Гарри озлобленный взгляд и, пихнув его плечом, протиснулся в кабинет. Гарри, Рон и Гермиона зашли в класс вслед за ним и устроились за последней партой.
- Хорек совсем обнаглел, - прошипел Рон, кидая учебник по зельеварению на парту.
Гарри кивнул.
- Итак, - мрачно начал профессор, обводя студентов внимательным взглядом. - Я не ожидал, что ко мне на курс попадет так много учеников, но, тем не менее, хочу вас предупредить, чтобы вы не расслаблялись. Я не намерен терпеть у себя на уроках лентяев и бездарей (при этих словах профессор остановил свой взгляд на Гарри). Для начала мне бы хотелось познакомиться с новой ученицей. Мисс Рейнартс, встаньте, пожалуйста.
Никто не поднялся.
- Так-так, - бархатным голосом протянул профессор, - похоже, мисс Рейнартс не явилась на сегодняшний урок. Кто-нибудь знает причину ее отсутствия? Или может, она…
Не успел он договорить, как дверь класса распахнулась и на пороге возникла Джастина. Ее внешний вид оставлял желать лучшего: черная мантия была изрядно помята, школьная юбка сбилась на бок, две верхние пуговицы на белой рубашке были расстегнуты, гриффиндорский галстук развязан, а рыжие волосы кое-как собраны в неаккуратный хвостик. При ее появлении все слизеринцы довольно поджали губы, в попытках скрыть ликующие ухмылки. Гриффиндорцы неодобрительно покосились на новенькую. Гермиона что-то пробурчала и покачала головой.
- О, Рейнартс! – воскликнул Малфой – видимо вид Джастины его здорово развеселил. – Отвратительно выглядишь! Даже наш завхоз по сравнению с тобой просто симпатяжка.
Послышались сдавленные смешки.
- Простите за опоздание, профессор Снейп, - проговорила Джастина, не обращая внимания на слизеринца.
Снейп бросил на девушку уничтожающий взгляд.
- Двадцать балов с Гриффиндора, - процедил он.
Гарри подумал, что за лето Снейп достиг нового уровня мстительности и остается только надеяться, что он не назначит новенькой отработки до конца года; за пятнадцать лет ни один ученик не позволял себе опаздывать на урок профессора зельеварения.
– Можете быть горды собой, мисс Рейнартс, - прошипел Снейп, – не успели появиться в школе, как уже заработали штрафные очки для своего факультета. Сядете вместе с Лонгботтомом. И приведите себя в порядок.
Сопровождаемая злобными взглядами гриффиндорцев, которые не сулили ничего хорошего, Джастина направилась к своему месту рядом с Невиллом. По дороге она успела свалить учебник со стола, где сидел Блейз Забини. Девушка наклонилась, поднимая книгу, и снова положила ее на стол.
- Извини, - пробормотала она.
Блейз едва не поперхнулся смешком. Наконец, Джастине удалось без происшествий добраться до своего места.
- Я как раз собирался вас кое о чем спросить, мисс Рейнартс, - снова обратился к новенькой Снейп.
- О чем, сэр?
Профессор окинул девушку хмурым взглядом.
- Ваше полное имя?
- Джастина Элизабет Рейнартс, сэр.
- Откуда вы к нам?
- Из Ирландии, профессор.
- Я имею в виду, из какой вы школы? Все вам, гриффиндорцам, приходится разжевывать, - процедил Снейп недовольно.
В классе послышалось хихиканье. Гарри недовольно нахмурился.
- Я не училась в школе, сэр, - невозмутимо начала девушка. - Я жила и воспитывалась в пансионе Святой Марии.
Среди слизеринцев раздались смешки.
- Ха, мало того, что она уродливая и неуклюжая, так еще и сиротка, - сообщил Малфой своим друзьям. Слизеринцы заулыбались. Гарри постучал пером по столу, едва сдерживаясь, чтобы не послать в слизеринцев какое-нибудь хорошенькое проклятие.
- И как же вы попали в Хогвартс? – тем временем допытывался профессор. - Насколько мне известно, тамошний низкий уровень волшебного образования годится только на то, чтобы мыть полы в домах волшебников.
Гарри почувствовал нарастающее негодование: Снейп совсем не изменился за лето – все такой же мелочный и злой.
- Мои воспитатели посчитали, что я способна на большее, чем «мыть полы в домах волшебников», - спокойно ответила Джастина.
- Что ж, посмотрим, - сказал зельевар с неприятной усмешкой. - Что вам известно о безоаровом камне?
Гарри вспомнил, что этот же вопрос профессор задавал ему на первом уроке, когда он только прибыл в Хогвартс. Похоже, что это был любимый вопрос Снейпа.
- Нейтрализует действие большинства ядов, - ответила девушка.
- А где его искать?
- В желудке у козы.
Снейп задумчиво погладил подбородок.
- Что ж, мисс Рейнартс, с программой первого курса вы ознакомлены хорошо, - сказал он. - А в какое зелье добавляется шкура бумсланга?
- В оборотное, сэр.
- А как выглядит оборотное зелье?
- Жидкая субстанция цвета глины.
- Самое сильное приворотное зелье? – продолжал допрос Снейп.
Гарри поразился занудству профессора. Никогда, на памяти Гарри, профессор не задавал ученику столько сложных вопросов. Видимо Снейп решил хорошенько поиздеваться над новенькой.
- Амортенция, - ответила Джастина.
- И как же мне ее распознать?
- По перламутровому оттенку и характерным закручивающимся спиралям, сэр.
- Это если зелье в котле, а если его добавили ко мне в напиток?
- Оно будет пахнуть вашим любимым запахом.
- Ага, подземельями и тухлятиной, - шепотом сказал Рон.
Гарри усмехнулся. Гермиона пихнула его локтем.
- Что ж, вы почти меня убедили, - сказал Снейп, - Может быть, вы также знаете, как распознать яд «Мгновенная Смерть»?
- Выпей - не ошибешься, - вполголоса сказала Джастина, а вслух добавила: - Это яд цвета спелой вишни, имеет терпкий запах.
Снейп помолчал, явно раздумывая над тем, что бы еще спросить, но, видимо, не найдя подходящего вопроса, произнес:
- Хорошо, мисс Рейнартс, это все. Надеюсь, что вы больше не позволите себе опаздывать на мои уроки.
- Зануда, - услышал Гарри шепот Джастины.
- Десять баллов с Гриффиндора за разговоры на уроке, - почти пропел Снейп.
Девушка собиралась что-то возразить, но Гермиона, сидящая позади Джастины, наклонилась и коснулась ее плеча.
- Лучше молчи, иначе хуже будет, - прошептала лучшая ученица Хогвартса.
- А теперь переходим к самому интересному, - сказал Снейп. - Темой сегодняшнего урока будет Напиток Живой Смерти. Состав зелья вы найдете на странице семь «Продвинутого курса зельеварения». Приступайте.
Весь класс нехотя приступил к работе. Ученики загремели котлами, некоторые со звоном ставили гирьки на весы. Гарри уныло открыл учебник и принялся изучать состав зелья. Гермиона, сидевшая рядом с ним, уже деятельно постукивала волшебной палочкой под котлом, разжигая огонь и действуя Гарри на нервы. Его утешало то, что не он один не мог включиться в работу, у Рона тоже были явные проблемы. В классе царила сосредоточенная целеустремленность. Гарри огляделся и увидел, как Малфой лихорадочно шинкует корень валерьяны, а зелье Гермионы уже было цвета черной смородины, идеального для промежуточной стадии.
Через два с половиной часа Снейп пошел по рядам, оценивая работу учеников. Он почти не делал никаких комментариев, лишь один раз довольно хмыкнул, заглядывая в котел Малфоя. Наконец, очередь дошла и до гриффиндорцев. Зелье Гермионы удостоилось снисходительного кивка профессора, а вот…
- Так-так, мистер Поттер, - иронично начал Снейп. – Видимо, за пять лет я так и не смог привить вам любовь к зельеварению. Что ж, за это, хм, зелье я снимаю с Гриффиндора десять баллов.
Гарри с негодованием посмотрел на профессора, но промолчал.
- Evanesco! – содержимое котла гриффиндорца исчезло.
Инспектируя зелье Рона, Снейп брезгливо прикрыл нос.
- Уберите это убожество, Уизли, - только и сказал он.
После настала очередь Невилла.
- Лонгботтом, вы хотите сказать, что сварили ЭТО зелье сами? – ядовито поинтересовался Снейп.
Невилл занервничал. Гарри видел, что пока Снейп ходил где-то в другом конце зала, Джастина шепотом подсказывала Невиллу, что и как добавлять.
- Да, профессор, Невилл сам сварил это зелье, я видела, - пришла на помощь Джастина.
Снейп еще раз с сомнением посмотрел в котел Невилла и перевел свой взгляд на зелье, которое сварила новоявленная гриффиндорка.
- Мисс Рейнартс, вы уверены, что сварили это зелье верно? – спросил он.
Девушка убрала со лба прядь волос, и смело посмотрела на преподавателя.
- Абсолютно! – ответила она.
- Тогда, может быть, вы его попробуете, и мы проверим, так ли оно безукоризненно?
Это было явное давление на психику, и Джастина это знала. Она нисколько не сомневалась, что Снейп ее остановит. Достав из внутреннего кармана мантии волшебную палочку, девушка чарами охладила свое зелье. Зачерпнув из котла серебряным половником, Джастина уже подносила зелье к губам, когда Снейп остановил ее.
- Не стоит, - только и сказал он.
* * *
Когда Гарри, Рон и Гермиона покинули кабинет зельеварения, первое, что они увидели, была Джастина, окруженная толпой недружелюбно настроенных гриффиндорцев. Гарри заметил Симуса, который что-то яростно выговаривал девушке, угрожающе сжимая палочку. Сама Джастина стояла, прислонившись к стенке и рассеяно теребила свою в руке, бросая на однокурсника тяжелые взгляды.
- Похоже, у нее проблемы, - заметил Рон.
- Пошли, - Гермиона решительно двинулась по направлению к Джастине и Симусу. Гарри и Рон последовали за ней.
- …Из-за тебя наш факультет ушел в минус! - повышая голос, сказал гриффиндорец. – Ты хоть понимаешь, что это значит?
Девушка с вежливым любопытством посмотрела на разгневанного однокурсника и покачала головой, крепче сжимая волшебную палочку. Гарри показалось, что еще одна реплика Симуса и будут жертвы.
- Разойдитесь, я староста, - сказала Гермиона, заставляя толпу расступиться. – Что здесь происходит? В чем дело, Симус?
Гриффиндорец буркнул что-то про баллы, злобно посмотрел на девушку и направился к лестнице, ведущей из подземелий.
- Ты знаешь, что за опоздание у нас снимают баллы с факультетов? – обратилась к Джастине Гермиона. Рон и Гарри стояли в сторонке, предпочитая не вмешиваться в разговор двух гриффиндорок.
- Я знаю, но я заблудилась, - ответила Джастина.
Гермиона уже собиралась что-то сказать, но Гарри ее перебил:
- Хочешь, мы проводим тебя до кабинета трансфигурации? – спросил он, обращаясь к новенькой.
- Да, было бы неплохо, - кивнула девушка.
- Мисс Рейнартс, подойдите ко мне и возьмите свое расписание, - сказала профессор МакГонагалл, когда все ученики расселись по своим местам и приготовились к уроку.
Джастина, сидящая рядом с Гарри, Роном и Гермионой, поднялась со своего места и поспешила к профессору МакГонагалл. Но по пути девушка споткнулась о подножку, которую «случайно» подставил ей Симус, и едва не упала. Зато свалила все книги со стола МакГонагалл. В классе послышались смешки, даже МакГонагалл слегка улыбнулась. Гарри не понравилась выходка Симуса, но с другой стороны, юноша никогда не видел более неуклюжей девушки, чем Джас. Даже Тонкс была аккуратнее. Извинившись, девушка положила книги на место, взяла расписание и вернулась на свое место. Гарри сочувствующе ей улыбнулся.
- Итак, сегодня вы напишите небольшую контрольную работу по пройденным темам, - МакГонагалл взмахнула палочкой, и свитки с заданием разлетелись по классу. – На все у вас пятнадцать минут. Приступайте.
Студенты недовольно покосились на профессора трансфигурации и принялись за работу. Гарри посмотрел на свой свиток с заданием, состоящим из двадцати пяти вопросов. В принципе, вопросы были не трудными, но были и такие, над которыми стоило хорошенько подумать. Гарри украдкой посмотрел на друзей: Гермиона уже что-то усердно строчила, Рон, нахмурившись, чесал затылок, а вот Джастина писала медленно, выводя каждую буковку, словно никуда не торопилась. Гарри вздохнул и посмотрел в свою работу.
«Вопрос №1. Какое заклинание позволяет превратить анимага в человека?»
Улыбнувшись, юноша быстро написал ответ. По истечении пятнадцати минут, МакГонагалл снова взмахнула палочкой, и свитки вернулись к ней на стол, сложившись в аккуратную стопку на самом краю.
- А теперь откройте учебник и прочтите параграф пятый, а я, тем временем, проверю ваши работы.
Ученики нехотя открыли учебник и принялись изучать заданный параграф. Темой урока была трансфигурация человека. Гарри без особенного удовольствия читал довольно нудные описания автора об особенностях применения трансфигурации на человеке. К концу урока юноша чувствовал, что его мозги начинают медленно плавиться. За десять минут до звонка профессор огласила результаты.
- …Мисс Патил – двадцать баллов, мистер Финниган – семнадцать, мистер Поттер – двадцать три, очень неплохо, мистер Уизли – двадцать три балла, мисс Грейнджер – двадцать пять и, наконец, мисс Рейнартс – восемь баллов. Это очень и очень плохо, мисс Рейнартс. В чем дело? Вы же сдали СОВ по трансфигурации на Превосходно. Боюсь, мисс Рейнартс, мне придется назначить вам дополнительные занятия.
Джастина уныло кивнула. Прозвенел звонок.
- Это все, - сказала профессор МакГонагалл. – Ступайте. Да… и двадцать очков Гриффиндору за прекрасную работу мисс Грейнджер, и минус десять за отвратительную работу мисс Рейнартс.
Ученики торопливо покидали свои вещи в сумку и покинули класс трансфигурации, направляясь на обед в Большой Зал.
- Джастина, в чем дело? Если ты и дальше будешь также плохо готовиться к урокам, мы не сможем зарабатывать баллы для своего факультета и не выиграем межфакультетское соревнование, - накинулась на девушку Гермиона, садясь рядом с ней на скамью в Большом зале.
Джастина перестала ковырять вилкой в тарелке и посмотрела на старосту.
- А тебе не приходило в голову, что есть более важные вещи, чем межфакультетские соревнования? – поинтересовалась она.
Гарри поперхнулся соком, Рон во все глаза уставился на новенькую, а Гермиона впервые в жизни не сразу нашла, что сказать.
- Конечно же, есть, но пока мы учимся в Хогвартсе, межфакультетские соревнования играют очень важную роль. Они улучшают уровень образования учащихся и помогают поддерживать дисциплину в школе, - наконец, нашлась Гермиона.
- Было бы здорово, если бы так оно все и было, - уныло сказала Джастина и принялась за еду.
Гарри, Рон и Гермиона переглянулись между собой. Гарри пожал плечами, словно пытаясь сказать друзьям, что не стоит обращать на это внимание и, следуя примеру Джастины, тоже принялся за свой обед.
После обеда все четверо отправились на урок по ЗОТИ. В дверях зала они столкнулись с Ремусом Люпином. Профессор был одет в поношенную, штопанную-перештопанную серую мантию. Вид у профессора был болезненный и изможденный, наверное, из-за полнолуния, которое было неделю назад. Светло-каштановые волосы, казалось, поседели еще больше.
- Профессор Люпин, - Гарри улыбнулся и обнял старого друга своих родителей.
- Я тоже рад видеть тебя, Гарри, как ты? Рон? Гермиона? – тепло приветствовал их профессор.
- Все превосходно, сэр, - ответил Гарри. – Я так рад, что вы снова вернулись в школу. Жаль, что не вы ведете у нас Защиту...
- Профессор Снейп очень хороший учитель, Гарри, - мягко сказал Люпин.
Юноша только фыркнул. Профессор обвел взглядом улыбающихся Рона и Гермиону и остановился на Джастине, которая до этого скромно стояла в сторонке.
- А что это за юная леди вместе с вами? – вежливо спросил Люпин. – Гарри, ты нас не представишь?
- Это Джастина Рейнартс, она новенькая, приехала из Ирландии, - охотно пояснил Гарри.
- Здравствуйте, профессор, - поздоровалась Джастина и пожала его протянутую руку.
- Рад знакомству, юная леди, - Люпин еще раз оглядел четверку гриффиндорцев. – У вас, кажется, сейчас урок у профессора Снейпа? Думаю, вам стоит поспешить, если не хотите опоздать. Еще увидимся. Я буду рад, если вы как-нибудь заглянете ко мне на чашечку чая, - Люпин улыбнулся и направился к преподавательскому столу.
Друзья поспешили на урок.
* * *
Студенты, толпившиеся в коридоре перед кабинетом Защиты от Темных Искусств, по звонку вошли в класс. Профессор Снейп ожидал их, сидя за столом и что-то записывая в свою тетрадь. Ученики торопливо расселись по своим местам и замерли в нерешительности. Профессор поднял голову и обвел класс задумчивым взглядом.
- Сегодня, - сказал он, - мы будем проходить невербальные заклятия. Итак, кто расскажет мне, что такое невербальные заклятия?
Рука Гермионы взметнулась вверх. Малфой тут же ее перекривлял. Снейп, не торопясь, оглядел класс, убедился, что выбора нет, и сказал отрывисто:
- Мисс Грейнджер?
- Невербальными называют заклятия, которые не произносят вслух. Их преимущество перед обычными заклинаниями состоит в том, что они дают немного времени до того, как противник сообразит, какое заклинание вы использовали.
- Поздравляю, мисс Грейнджер, впервые вы что-то сказали своими словами, а не процитировали учебник, - ядовито проговорил Снейп. – Садитесь.
Слизеринцы довольно захихикали. Гермиона, красная, как помидор, опустилась на стул.
- Итак, предлагаю вам разбиться на пары и попробовать невербальные заклинания друг на друге, - тем временем продолжал урок Снейп.
Все ученики сейчас же разбились на пары. Гарри встал с Джастиной, а Гермиона с Роном.
- Готова? – спросил Гарри у девушки.
Гриффиндорка неуверенно кивнула. Гарри достал палочку и послал в Джастину заклинание подножки. Она даже не попыталась его отразить. Луч заклятия сбил ее с ног. Гарри подбежал к девушке, которая живописно растянулась на полу, и помог подняться. Студенты, наблюдавшие за этой картиной, ехидно улыбались: ничто не доставляет такой искренней радости, как созерцание абсолютной бездарности.
- Ты в порядке? - взволнованно поинтересовался Гарри.
- Ага, - кивнула Джастина, отряхивая мантию.
- Почему ты даже не попыталась отразить заклинание? Хотя бы обычным щитом? – Гарри непонимающе посмотрел на гриффиндорку.
- Понимаешь, Гарри, я не очень сильна в Защите…- грустно ответила девушка.
К ним подошел профессор Снейп.
- Минус двадцать баллов с Гриффиндора за устроенное на уроке представление, - бархатным голосом сказал он. – А теперь прекращайте свои разговоры и продолжайте заниматься, если не хотите потерять еще двадцать балов.
Гарри недовольно посмотрел на спину Снейпа и повернулся к своей напарнице.
- Продолжим?
Джастина кивнула и сделала резкий выпад. «Protego» - мысленно сказал Гарри и представил, как заклинание Джастины разбивается о его щит. И... О, чудо! Заклинание действительно разбилось о щит.
- Молодец, Гарри! – воскликнула стоящая неподалеку Гермиона. – У тебя получилось!
Гарри посмотрел на Снейпа, ожидая, что он скажет, но профессор как будто не заметил успеха юноши. Зато Малфой сверлил гриффиндорца ненавидящим взглядом, но на него, впрочем, Гарри предпочел не обращать внимания.
- У меня к тебе предложение, - сказала Джастина, подходя к юноше.
- Какое?
- Ты научишь меня Защите, а я помогу тебе с зельями, - просто сказала девушка. Она порылась в сумке и протянула Гарри какую-то потрепанную старую книгу в кожаном переплете и с железными уголками. Несмотря на свою ветхость, книга была довольно внушительных размеров.
- Зелья? Всемирная энциклопедия? – удивленно спросил Гарри.
- Мне показалось, что у тебя с ними проблемы, а здесь описаны почти все зелья, разработанные с начала восемнадцатого века, как их варить, кто их открыл, все их свойства и побочные эффекты, - пояснила девушка.
- Не люблю зелья, - пробормотал Гарри.
- И зря. Не все заклинания могут тебе помочь. А зелья помогают нейтрализовать действия многих заклятий, если не всех. К тому же ты не любишь зелья просто потому, что их не понимаешь.
На это Гарри было нечего возразить.
- Хорошо, я помогу тебе с Защитой, - наконец, согласился он.
Джастина улыбнулась и заняла исходную позицию.
Прозвенел звонок. Ученики торопливо стали покидать класс. Гарри выходил последним. Его окликнул Снейп:
- Мистер Поттер, подойдите на минуту.
Гарри шепнул друзьям, чтобы не ждали его, и подошел к профессору.
- Поттер, не думаю, что эта новость окажется для вас приятной, но профессор Дамблдор попросил меня продолжить с вами занятия Окклюменцией, - сказал Снейп.
- Это замечательно, профессор, когда мы можем начать? – не на шутку обрадовался Гарри.
- Будете приходить ко мне каждую среду, часов, так скажем, в восемь. Вас устраивает? – ответил профессор.
- Да, сэр.
- Можете идти.
Гарри попрощался с профессором и покинул кабинет. По пути в гриффиндорскую гостиную юноша обдумывал преимущества занятий Окклюменцией.
«С одной стороны, это хорошо – теперь никакая сила не заставит меня плясать под дудку Волдеморта, - думал юноша, поднимаясь по лестнице, - а с другой… придется больше времени проводить в обществе Снейпа».
* * *
- Что сказал тебе Снейп, Гарри? – спросил Рон.
- Сказал, что продолжит заниматься со мной Окклюменцией, - ответил Гарри.
Он, Рон и Гермиона сидели в гостиной Гриффиндора.
- Это же здорово, Гарри! – воскликнула Гермиона, - Ты должен приложить как можно больше усилий, чтобы научиться ей и чтобы не повторить…. – она осеклась, но Гарри и так понял, что Гермиона имела в виду историю с Сириусом.
- Я знаю, Гермиона. Теперь я не позволю Волдеморту навязывать мне свою волю, - твердо сказал Гарри.
К друзьям приблизилась Джинни.
- Гарри, ребята тут спрашивают, когда начнется отбор в команду по квиддичу...
Юноша замялся. Квиддич! Как он мог забыть?!
- Э-э-э, я пока не знаю, Джинни, но думаю, что в следующее воскресенье, - ответил он.
- Хорошо, пойду, передам ребятам.
И Джинни ушла, взметнув огненно-рыжими волосами. Проем в стене открылся, и в гостиную вошла Джастина.
- А, вот вы где, - сказала она, подойдя к троице. - Гарри, меня просили передать, что тебя Дамблдор хочет видеть.
- Зачем, не знаешь? – спросил Гарри.
Девушка пожала плечами.
- Мне не сказали. Да, и еще сказали, что он обожает лакричные леденцы. Если честно, я даже не поняла, что это значит.
- Хорошо, спасибо, Джас. Увидимся позже, - сказал Гарри друзьям и вышел из гостиной.
Через четверть часа Гарри стоял перед каменной горгульей, которая охраняла вход в кабинет директора.
- Лакричные леденцы, - назвал Гарри пароль.
Горгулья отскочила в сторону, и за ней показалась каменная лестница. Гарри поднялся по ней, оказался перед дверью кабинета и постучал.
- Войдите, - раздался с той стороны голос Дамблдора.
***
Круглый кабинет Дамблдора почти не изменился, разве что серебряных приборов стало несколько меньше. Гарри со стыдом вспомнил, что половину из них он расколошматил прошлым летом.
- Здравствуй, Гарри. Проходи, садись, - радушно начал профессор. Гарри сел в кресло напротив директорского стола. – Прости, что пришлось так поздно тебя потревожить, но дело срочное.
- Я вас слушаю, директор.
- Видишь ли, Гарри, как ты сам понимаешь, сейчас настали темные времена. Я бы хотел спросить, не хочешь ли ты заниматься со мной дополнительно Высшей магией? – спросил Дамблдор.
Гарри едва не упал со стула, услышав такое предложение.
- С вами? Высшей Магией? – переспросил он.
- Да, - улыбнулся директор.
- Конечно, сэр, когда?
- Каждое воскресенье в одиннадцать утра.
- Хорошо, сэр.
- А сейчас отправляйся в свою спальню, уже поздно. Спокойной ночи, Гарри.
- Спокойной ночи, профессор, - попрощался Гарри и вышел из кабинета директора.
Глава 4. Безликий Лорд
Глава 4
Безликий Лорд
Безликий Лорд
Первая неделя в Хогвартсе началась лихо. Шестикурсникам задавали столько, что они едва справлялись. Спасибо и на том, что им выделили немного свободного времени между уроками. Его как раз хватало, чтобы хоть как-то разгрести чудовищную кучу свалившейся на них работы. По всем предметам задавали столько, словно на завтрашний день был назначен экзамен. Особенно зверствовали МакГонагалл и Снейп.
Сами уроки стали намного труднее. Гарри временами не мог обойтись без помощи Гермионы, но девушке и самой временами приходилось переспрашивать профессоров. Благодаря книге, которую ему дала Джастина и которая ему очень понравилась, Гарри удалось подтянуть зельеварение, и оно уже не казалось таким отвратительным. Конечно, Снейп так и не перестал придираться к нему по каждому поводу, зато ставил вполне заслуженные оценки. Что же касается самой Джастины, то Гарри видел девушку только на уроках. Как выяснилось, Трансфигурация и ЗОТИ были не единственными предметами, по которым Джастина отставала. Профессора буквально заваливали новенькую дополнительными заданиями и почти каждый день назначали отработку. Зато в Заклинаниях и Зельях девушке не было равных. Даже у Гермионы не всегда заклинания и зелья получались достаточно хорошими.
Вдобавок ко всему, на всех предметах, кроме травологии, теперь требовались невербальные заклятия…. Гарри очень сочувствовал тем студентам, которые до сих пор ими не овладели.
С некоторых пор к этому счастью прибавились еще и надоедливые гриффиндорцы, которые ходили за Гарри буквально по пятам и приставали с одним и тем же вопросом: когда будет проведен отборочный тур в команду по квиддичу.
- Ребята, сделайте одолжение, отвалите, пожалуйста, - как-то раз не выдержал Гарри. - Поверьте, как только я определюсь с точной датой и временем – вы об этом узнаете.
В среду вечером Гарри сидел в гриффиндорской гостиной в своем любимом кресле у камина и читал книгу по зельеварению.
К нему подошла Гермиона.
- Позволь спросить, что ты здесь делаешь? – хмуро поинтересовалась она.
Гарри прервал чтение и поднял взгляд на девушку.
- В каком смысле?
- У тебя через пятнадцать минут урок у Снейпа, - напомнила Гермиона.
- Ой, забыл! – воскликнул Гарри, торопливо поднимаясь с кресла. - Спасибо, Гермиона!
Последние слова он крикнул на выходе из гостиной. Гарри понесся в подземелья. Подумав, что на обычный путь уйдет минут тридцать, он решил идти потайными ходами. Через пятнадцать минут он был на месте.
- Поттер, у вас такой вид, словно вашей мантией подмели все полы Хогвартса, - недовольно сказал профессор.
Гарри смутился. И правда, мантия его была вся в пыли, ведь потайные коридоры уборке не подлежат.
- Excuro, - сказал Гарри, направив на себя волшебную полочку. Мантия мгновенно стала чистой.
- Так-то лучше, - сварливо сказал Снейп. - Садитесь, чего вы ждете, Поттер? Вам требуется специальное приглашение?
Гарри сел.
- Итак, надеюсь, вы помните, что я рассказывал вам об окклюменции в прошлом году?
- Да, сэр…
- Итак, Поттер, приготовьтесь. Попытайтесь отчистить свой разум от эмоций.
Гарри настроился. Он изо всех сил старался не вспоминать все унижения, которые когда-то терпел от Снейпа. Ему это почти удалось.
- А теперь мысленно представьте стену вокруг ваших чувств и воспоминаний.
- Представил.
- Legilimens!Стена, которую Гарри до этого ясно представлял, куда-то исчезла.
На дворе был теплый майский день. Гарри сидел за углом школы, стараясь не попадаться на глаза своему слоноподобному кузену Дадли. Неожиданно из-за угла показалась физиономия Пирса Полкисса. Заметив его, Гарри запаниковал. Пирс ухмыльнулся.
- Эй, Дад, смотри, кого я нашел, - крикнул Пирс.
Теперь из-за угла показался слоноподобный кузен Гарри Дадли Дурсль. Заметив Гарри, тот улыбнулся и направился к нему. Гарри вскочил на ноги и уже собрался бежать, когда кузен со всей силы толкнул его, и он полетел в грязь. Очки с переносицы слетели и упали где-то рядом. Гарри попытался нашарить их, но натыкался только на камни. Над ним стояли Пирс и Дадли и умирали со смеха, глядя, как этот «чудак Поттер» пытается отыскать свои очки. Рядом с ними уже собралась вся школа, чтобы поглядеть на очередное унижение Гарри. Какая-то девочка из толпы сжалилась над ним и подала ему очки, перед этим протерев их носовым платком. Гарри надел очки и посмотрел на девочку….Стоп! Этого не было! Давление прекратилось. Гарри обнаружил себя стоящим с палочкой в руке. Снейп стоял напротив, потирая руку.
- Второй раз, Поттер, вы применяете ко мне Обжигающие чары, - недовольно сказал Снейп.
- Простите, профессор, я не специально.
- Я знаю, Поттер. Продолжим?
- Да.
* * *
На следующий день Гарри чувствовал себя совершенно разбитым. Создавалось такое ощущение, что вчера вечером он занимался не окклюменцией со Снейпом, а как минимум таскал кирпичи. Гарри, Рон и Гермиона шли по коридору, направляясь на урок Защиты к Снейпу. Голова ужасно болела, а бессмысленная болтовня друзей действовала Гарри на нервы. Он и не заметил, как перед ним возникла Джастина, протягивая пузырек с красной жидкостью.
- Что это? – озадаченно спросил Гарри, останавливаясь посреди коридора.
- Выпей – не отравлено, - весело сказала девушка. – Это взбадривающее зелье. Тебе сразу станет лучше.
Гарри принял из ее рук пузырек и сделал глоток. По телу разлилось живительное тепло. Усталость и сон как рукой сняло. Он хотел глотнуть еще, но Джастина забрала пузырек у него из рук.
- Больше нельзя, - покачала она головой, - иначе ты не заснешь всю ближайшую неделю.
- Спасибо, - сказал Гарри.
- Гарри, ты так и не рассказал о вчерашнем занятии у Снейпа, - напомнила Гермиона.
Друзья снова двинулись по коридору.
- Ничего особенного, все, как и в прошлый раз, - отмахнулся Гарри.
- А чем ты занимаешься со Снейпом? – полюбопытствовала Джастина.
- Окклюменцией, - не подумав, брякнул Гарри и тут же пожалел об этом. Нельзя говорить всем подряд, что он изучает окклюменцию. Юноша поймал укоризненный взгляд Гермионы, но слов обратно не вернуть.
- Вот это да! – восхитилась Джастина. – Я читала об этом одну книгу. Говорят, чтобы хорошо овладеть окклюменцией, нужно уметь контролировать свои эмоции.
- Вот и Снейп так говорит, - буркнул Гарри.
- Гарри, а ведь это хорошая идея! – вдруг воскликнула Гермиона. – Ты можешь отправиться в библиотеку и взять книгу по окклюменции. Тогда дело пойдет быстрее.
Гарри задумался. Это и правда была хорошая идея.
- После защиты зайдем в библиотеку, - сказал он Гермионе.
Они поднимались по лестнице, как вдруг одна из ступенек исчезла. Джастина, которая об этом ничего не подозревала, едва не свалилась вниз, но Рон успел ее поймать за капюшон мантии. Зато Джас столкнулась с Парвати Патил.
- Извини, - Джастина примирительно коснулась плеча Парвати, вздрогнула и резко убрала руку. Лицо ее стало белым, как полотно.
- Ничего, - улыбнулась Парвати. – Привет, Гарри.
- Привет, Парвати, - поздоровался юноша.
Девушка улыбнулась и прошла вперед. Гарри обеспокоено посмотрел на Джастину.
- С тобой все в порядке? – спросил он.
Джастина кивнула. Она все еще была очень бледной. Гарри заметил, что девушка внимательным взглядом смотрит в спину гриффиндорке.
- О! – воскликнул Рон, который ничего не заметил. – После Защиты у нас есть свободное время.
- Только не у меня, - сказала Гермиона. – У меня еще Нумерология.
- А у меня Прорицания, - вставила Джас.
Друзья во все глаза уставились на новенькую.
- Ты выбрала Прорицания? – медленно, словно разговаривал с умалишенной, спросил Рон. – Сама?
- Да, - пожала плечами Джастина. – Мне всегда легко давался этот предмет. Профессор Трелони говорит, что у меня есть дар. Но мне кажется, что сама она обладает минимальными способностями.
Гермиона фыркнула.
- Это уж точно.
Гарри и Рон посмотрели друг на друга и тут же отвернулись, чтобы не засмеяться. Однако Джастина заметила ухмылки на лицах парней.
- Напрасно вы так относитесь к Прорицаниям, - нахмурилась она. – Это очень полезный предмет.
- Так же как и Зелья? – лукаво спросил Гарри.
- Оставь их, Джастина, - вдруг пришла на помощь Гермиона. – Они кроме квиддича, ЗОТИ и игр ничего не замечают.
- Но Гермиона, ты же ненавидишь Прорицания, - недовольно сказал Рон.
- Зато я люблю зелья, - парировала гриффиндорка.
Гарри недовольно посмотрел на подругу, но все же промолчал. В конце концов, в чем-то Гермиона была права.
* * *
- У меня для вас новость, - обратился профессор Снейп к ученикам на уроке Защиты.
Класс напрягся. Обычно, когда Снейп говорил, что у него новость, это означало, что он припас для «любимых» учеников что-то особенно неприятное. Но на этот раз они ошиблись.
- В этом году в Хогвартсе открывается дуэльный клуб. В связи с наступившими темными временами, директор принял решение, что необходимо повысить ваш уровень знаний по Защите от Темных Искусств, - при этих словах профессор нехорошо ухмыльнулся. – Отбор будет проходить в следующую пятницу. Могут записаться все, кто старше третьего курса. Занятия буду проводить я и профессор Люпин. Своим помощником он назначает мистера Поттера, - Снейп кисло посмотрел на Гарри. Юноша сделал вид, что не заметил взгляда профессора.
- А теперь перейдем к уроку, - тем временем продолжал Снейп. - Нашей сегодняшней темой будут инфери и способы защиты от них. Кто расскажет, чем инфери отличаются от призраков? Ну, конечно, мисс Грейнджер.
- Инфери – это трупы, оживленные заклинанием Темного волшебника, которые подчиняются только ему, - затараторила Гермиона, - а призрак - это отпечаток на земле покинувшей ее души.
- Очень хорошо, мисс Грейнджер, - сквозь зубы проговорил Снейп и посмотрел на учеников. - А вы что расселись, словно на именинах? Записывайте то, что сказала мисс Грейнджер, раз сами не в состоянии сообразить.
Класс торопливо принялся записывать слова Гермионы. Когда все закончили писать и отложили перья, Снейп снова обратился к классу.
- Специального заклинания, уничтожающего инфери, не существует, - сказал он. - Но вы должны знать, что они боятся дневного света и огня, впрочем, как любые порождения тьмы. Подробнее об инфери указано на странице девяносто три «Лицом к лицу с безликим».
Класс тут же наполнился шелестом перелистываемых книг. Гарри открыл учебник на указанной странице. Там приводилась жуткая статья об инфери. В ней подробно были описаны самые жестокие нападения. Хорошо, что статья не была иллюстрирована, иначе Гарри просто стошнило бы. Он незаметно посмотрел на других учеников. Гермиона читала статью, прикрыв рот ладонью, у Рона был такой вид, словно он снова подавился слизнями, Пэнси Паркинсон изредка повизгивала на «интересных» местах, а Малфой читал с каким-то садистским удовлетворением. Из всего класса одна Джастина спокойно отнеслась к статье. Ее лицо не выражало никаких эмоций. Гарри это немного насторожило.
Прозвенел звонок. Студенты поспешили закрыть учебник со злосчастной статьей. Второпях они покинули класс.
- Это ужасно, - сказала Гермиона, когда они все трое спускались по лестнице. - Как Снейп мог дать нам такое читать?
- Что, Грейнджер, понравилось? – послышался сзади голос Драко Малфоя. - С грязнокровками будет то же самое.
- Impedimenta!
Малфой скатился на пару ступенек вниз. К нему приблизилась Джастина.
- Никогда не смей так говорить, - сказала она ему. - Иначе следующими словами, которые ты от меня услышишь, будет Avada Kedavra.
И она быстро спустилась вниз.
- Ты мне за это ответишь, чертова сиротка! – крикнул ей вслед Малфой.
Гарри переглянулся с друзьями. Он поразился поступку Джастины. И дело было не в том, что она послала в Малфоя заклинание подножки - Гарри и сам бы с удовольствием прихлопнул наглого слизеринца за такие слова, а в том, что она напала со спины.
- С такими, как Малфой, не церемонятся, Гарри, - сказала Джастина, когда Гарри задал ей вопрос в Большом Зале. - У меня не было ни времени, ни желания становиться к нему лицом, чтобы послать проклятие. К тому же это выглядело бы глупо.
- Ты могла бы и промолчать, - заметил Гарри, намазывая джем на тост.
- А ты бы промолчал? – спросила девушка, неосознанно воспроизводя движение Гарри.
Рон и Гермиона недоуменно следили за их диалогом.
- Наверное, нет.
- Ну, вот и я нет.
Гарри задумчиво прожевал тост.
- А ты и правда могла бы шарахнуть Малфоя непростительным заклинанием? – спросил он.
Джастина задумалась.
- Не знаю, это я сказала просто для пущей убедительности, - честно ответила она.
- Теперь тебе придется быть особенно осторожной. Малфой никогда не простит тебе такого унижения.
- Я знаю.
****
В воскресенье утром Гарри стоял перед дверью с медным молотком, которая вела в кабинет директора школы. Он постучал в дверь.
- Входи, Гарри, - раздался голос Дамблдора.
- Добрый вечер, сэр, - поздоровался юноша, входя в кабинет.
- Здравствуй, Гарри. Садись, - с улыбкой сказал Дамблдор. - Как прошла первая неделя учебного года?
- Хорошо, спасибо, сэр.
Дамблдор снова улыбнулся.
- Итак, Гарри, - сказал он, - тебе, конечно, любопытно, чему я намерен тебя обучать во время наших, хм, уроков?
- Да, сэр, - признал Гарри, который уже несколько минут озирался по сторонам, ища хоть какие-нибудь намеки на то, что ему приготовил директор.
- Я намерен учить тебя Высшей магии, - сказал Дамблдор. – Я расскажу тебе все, что знаю сам. Это очень важно Гарри. Сюда будет входить все от соотношения планет до древнего алфавита.
- А заклинания будут, сэр? – позволил себе спросить Гарри.
Профессор посмотрел на юношу поверх своих очков-половинок.
- Будут, Гарри, - ответил он. - Но ты должен понять, что не всегда победа зависит от магии. Иногда исход битвы может зависеть, к примеру, от духов, которые тебя окружают.
Профессор улыбнулся и продолжил:
- Сегодня у нас по плану Закон соотношений, и я научу тебя одному заклинанию. Итак, начнем с Закона соотношений. Этот закон основан на принципе аналогии. По учению оккультистов, существует три мира или три плана: Мир духовный, Мир астральный и Мир физический. Эти три мира проникают друг в друга в большей или меньшей степени. Связующим и всепроникающим элементом этих планов или миров и является принцип аналогии.
Около двух часов Гарри слушал лекцию директора о соотношениях планет, вещей и прочего. Во время лекции юноша успел порядком заскучать. Дамблдор что-то говорил про Скрижаль Гермеса. «Quod est superius est sicut, quod est inferius». Из всего сказанного юноша понял только, что между физическим и духовным миром существует таинственное соотношение симпатий и антипатий.
Наконец, профессор Дамблдор прервал свою речь.
- Итак, Гарри, вижу, что ты уже скучаешь, поэтому предлагаю перейти к практической части.
Гарри выпрямился в кресле. Дамблдор усмехнулся.
- Вижу, тебе стало интереснее. Очень хорошо. Итак, сегодня я научу тебя одному заклинанию, которое поможет тебе справиться со смертельным заклинанием Волдеморта, - сказал Дамблдор будничным тоном, словно речь шла о погоде.
- Но, сэр, вы же сами говорили, что невозможно отразить Avada Kedavra, - возразил Гарри.
- И я не отказываюсь от своих слов, - живо ответил Дамблдор, чем ещё больше запутал Гарри.
- Тогда я не понимаю… - пробормотал сбитый с толку Гарри.
- Заклинание Avada Kedavra смертельно. Его основой являются отрицательные эмоции, - деловито заговорил Дамблдор.
- Вы хотите сказать, что сегодня намерены обучать меня заклинанию любви? – недоверчиво спросил Гарри.
- Верно, Гарри, - благодушно ответил директор Хогвартса. - Оно называется Insendio Amore, что в переводе с латыни означает Огонь Любви.
- Звучит впечатляюще, - заметил Гарри.
- А его действие впечатляет еще больше. Принцип работы этого заклинания такой же, как и у заклинания Патронуса, только тебе нужно не настроиться на самое счастливое воспоминание, а попытаться собрать воедино всю свою любовь. Поверь, Гарри, это заклинание дается далеко не каждому волшебнику.
- А кто создатель этого заклинания? – спросил Гарри.
- Я, - просто сказал Дамблдор. - Главная особенность Insendio Amore состоит в том, что оно абсолютно незаметно.
- Как это? – не понял Гарри.
- О, я сейчас всё объясню. Дело в том, что заклинание не осуществляется с помощью лучей, суть состоит в том, что ты как бы выстраиваешь стену из всех своих положительных чувств, ставя на первое место любовь. Это очень рискованный шаг, особенно если ты не уверен в том, что твои положительные эмоции достаточно сильны.
Директор замолчал. Гарри тоже молчал. Он совсем не был уверен, что сможет использовать это заклинание в нужный момент. Слишком много ненависти накопилось в его душе.
- Итак, Гарри, - нарушил тишину Дамблдор, - я хочу, чтобы ты попробовал применить это заклинание.
Гарри кивнул. Он поднялся с кресла, вытащил из кармана палочку и настроился. Юноша постарался спрятать ненависть к Темному Лорду в самую глубину души. Попутно он вспомнил, что говорила ему Джастина: нужно сосредоточиться на тех, кого любишь. Но всех их убил Волдеморт. Опять ненависть.
Но ведь есть еще Рон, Гермиона, Джинни… Ремус и Тонкс, мистер и миссис Уизли, которые любят его, как родного сына, близнецы Фред и Джордж, Билл, Чарли и даже Перси – все они одинаково дороги ему. Гарри глубоко вздохнул и поднял палочку:
- Insendio Amore!
* * *
В гостиную Гриффиндора Гарри попал только к пяти. Дамблдор до того вымотал его, что юноша уже еле переставлял ноги. Почти четыре часа у него ушло на освоение нового заклинания. Гарри был немного расстроен тем, что оно далось ему с таким трудом, но Дамблдор сказал, что это заклинание повышенного уровня сложности и он даже не ожидал, что Гарри так быстро сможет им овладеть.
В гостиной собрался почти весь факультет. Гарри поискал глазами друзей и обнаружил их на любимых местах возле камина. Юноша направился к ним. Дорогу ему преградил Колин Криви.
- Привет, Гарри, - Колин, как всегда, лучился от счастья.
- Привет, Колин, - вяло поздоровался Гарри.
- Хотел тебя спросить, Гарри, когда ты назначишь отборочный тур в команду Гриффиндора?
Гарри стоило огромных усилий сдержать себя и не распсиховаться.
- Не знаю, - ответил он как можно более спокойно. – Думаю, в следующую субботу. Извини Колин, мне надо идти.
Гарри подошел к друзьям. Каждый из них занимался своим делом: Гермиона читала, а Рон чистил метлу. Гарри сел в свободное кресло. Заметив его, друзья отложили свои дела.
- Как прошло занятие у Дамблдора? – спросила Гермиона, обеспокоенная вялым видом Гарри.
- Отлично, он показал мне одно заклинание, - ответил юноша и принялся рассказывать друзьям о занятиях у Дамблдора.
Рон и Гермиона слушали рассказ друга, раскрыв рты. Гермиона то и дело перебивала Гарри, требуя подробностей. Больше всего ее впечатлил рассказ о Скрижали Гермеса.
- Это так интересно, Гарри! – воскликнула она. - Я столько об этом читала!
Из-за соседнего кресла выглянула Джастина.
- Все это, конечно, замечательно, - сказала она, - но если вы хотите победить Темного Лорда, то этого явно маловато.
Гарри, Рон и Гермиона уставились на девушку во все глаза.
- По-твоему Высшая Магия бесполезна? – ядовито спросила Грейнджер.
- Не передергивай, Гермиона, - спокойно ответила Джастина. - Я этого не говорила. Я ни в коем случае не оспариваю ценность Высшей магии и заклинания, которое выучил сегодня Гарри, наоборот, это заклинание очень полезно в борьбе с Темным Лордом, но все равно это не то.
- А что тогда то? – с сомнением поинтересовался Гарри.
Взгляд Джастины остановился на учебнике по Защите, который держала Гермиона. «Лицом к лицу с безликим» - прочитал Гарри название учебника. Он начал понимать.
- Я хочу сказать, что врага надо знать не только в лицо, - сказала Джастина. – А знаний о Темном Лорде как раз и не хватает.
Друзья задумались.
- А ведь это верно, - сказал Гарри. – Скажи, а ты что-нибудь знаешь о Волдеморте?
При упоминании имени Лорда, друзья вздрогнули.
- Никогда не произноси имя Темного Лорда, - тихо сказала Джастина, а затем более спокойно добавила. - Кое-что я, конечно, знаю, но это не то, что нам нужно.
- Почему? – спросила Гермиона.
- Точная биография Темного Лорда никому неизвестна. Есть лишь несколько фактов о его учебе в Хогвартсе, о том, что он работал в «Горбин и Бэркес», откуда скрылся при таинственных обстоятельствах. С ним связывают убийство некой Хепзибы Смит, которую он навещал за день до происшествия, но прямых доказательств его вины нет. В деле фигурируют некоторые странные обстоятельства: пропали два ценных артефакта из ее хранилища. В убийстве Хепзибы обвинили ее служанку, эльфа-домовика, которая призналась, что подсыпала в чай хозяйки яд вместо сахара. Но мне что-то с трудом верится в эту историю.
Гарри тоже не верил. Он был полностью уверен, что убийство Хепзибы Смит - дело рук Волдеморта. Джастина права – чтобы победить, нужно выяснить о жизни Тома Риддла все. Или почти все.
@темы: Гарри Поттер, Безликий Лорд, Fanfiction